Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perciò chi parla con il dono delle lingue, preghi di poterle interpretare
А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i segnalibri ti consentono di marcare alcune riga per poterle ritrovare successivamente in modo semplice.
Закладки позволяют вам отметить некоторые строки, чтобы потом было легко их найти.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
salomone rispose a tutte le sue domande; nessuna risultò occulta per salomone tanto da non poterle rispondere
И объяснил ей Соломон все слова ее, и не нашлось ничего незнакомого Соломону, чего он не объяснил бы ей.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il pulsante configura... apre una finestra di opzioni, per poterle impostare prima di avviare l' analisi.
Кнопка "Настроить" открывает диалог настройки, где вы можете изменить какие- либо параметры перед сравнением.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il plugin sostituisci automaticamente ti permette di correggere le parole che frequentemente sbagli a digitare o salvare certe parole per poterle usare come abbreviazioni.
Автозамена позволяет вам исправлять часто встречающиеся орфографические ошибки, или уменьшить время набора некоторых слов, используя сокращения.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
amnòn ne ebbe una tal passione, da cadere malato a causa di tamàr sua sorella; poiché essa era vergine pareva impossibile ad amnòn di poterle fare qualcosa
И скорбел Амнон до того, что заболел из-за Фамари, сестры своей; ибо она была девица, и Амнону казалось трудным что-нибудь сделать с нею.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
htc non assume obblighi di alcun tipo in merito a tali materiali e si considera libera di poterli utilizzare o distribuire senza alcuna limitazione e per qualsiasi finalità, nel rispetto delle norme applicabili.
Компания htc отказывается от любой ответственности, связанной с материалами такого рода, и может неограниченно использовать или распространять эти материалы с любой целью, в согласии с законом.
Last Update: 2012-05-19
Usage Frequency: 1
Quality: