Results for spia segnalazione presenza tensio... translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

spia segnalazione presenza tensione di linea

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

presenza tensione 230vac

Russian

напряжение переменного тока 230В

Last Update: 2017-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

marcatori di linea

Russian

Маркеры линий

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

larghezza di linea:

Russian

Ширина строки:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nessun segnale di linea

Russian

Нет сигнала в линии

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

argomenti di linea di comando

Russian

Опции командной строки

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

stringa di linea & interrotta:

Russian

Строка "повесить трубку":

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

f11 vista mostra numeri di linea

Russian

f11 Вид Показывать нумерацию строк

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

limite di linea nella finestra di chat

Russian

Максимальное число строк в окне разговора

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

& attesa in caso di linea occupata:

Russian

Ожидание при занятой линии:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

elimina l' attesa del segnale di linea...

Russian

Отключение ожидания гудка в линии...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È stato indicato un numero di linea senza un nome file.

Russian

Номер строки передан без имени файла.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

& attendi il segnale di linea prima di comporre il numero

Russian

& Дождаться сигнала в линии перед набором номера

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il riferimento al parser xml da cui si vuole ottenere il numero di linea.

Russian

description

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

aggiungi il punto d' interruzione usando un nome file con un numero di linea o un nome di modello

Russian

Добавить точку останова через имя файла и номер строки или имя шаблона

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

immedesimandosi nello stato d’animo di lei, egli sentiva in tutto il suo essere una tensione di felicità che diventava sempre più intensa.

Russian

Подчиняясь ее настроению, он чувствовал во всем существе своем все усиливающееся напряжение счастия. .

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È stato rilevato un messaggio di errore di protezione di linea digitale. per piacere, disconnetti la linea telefonica adesso. non connettere questo modem ad una linea digitale telefonica o il modem potrebbe danneggiarsi definitivamente

Russian

Получен сигнал защиты от подключения к цифровой линии. Отключите модем от телефонной линии. Не пытайтесь подключиться к цифровой телефонной линии, иначе ваш модем может сгореть.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e mi stupivo che, malgrado la più grande tensione di pensiero su questa via, non mi si scoprisse, tuttavia, il senso della vita, il senso dei miei impulsi e delle mie aspirazioni.

Russian

И я удивлялся, что, несмотря на самое большое напряжение мысли по этому пути, мне все-таки не открывается смысл жизни, смысл моих побуждений и стремлений.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

... che puoi abilitare la numerazione di linea e il bordo icona in maniera predefinita da impostazioni-gt; configura editor: :predefinito?

Russian

... что вы можете включить нумерование строк в Настройка & gt; Настроить редактор:: Значения по умолчанию?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

butta un po 'di linee in giro per lo schermo e usa la variazione dello schema base del movimento per produrre una serie di presentazioni diverse: segmenti di linea, poligoni pieni, aree trasparenti sovrapposte... scritto da jamie zawinski.

Russian

Набор экранных заставок "Живые линии" на все случаи жизни. Последовательности отрезков движутся заданным образом, но не выходят за пределы экрана. Меняя разные параметры, можно получить разные изображения: фигуры из отрезков, закрашенные многоугольники, перекрывающиеся полупрозрачные области... Автор Джеми Завински (jamie zawinski).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e scorgeva che in questa lotta, la massima tensione di forze da parte sua e la mancanza di ogni sforzo e perfino di ogni proponimento dall’altra, pervenivano soltanto alla conseguenza che l’azienda non andava avanti e che si sciupavano attrezzi bellissimi, bestiame superbo, e terra.

Russian

В сущности, в чем состояла борьба? Он стоял за каждый свой грош (и не мог не стоять, потому что стоило ему ослабить энергию, и ему бы недостало денег расплачиваться с рабочими), а они только стояли за то, чтобы работать спокойно и приятно, то есть так, как они привыкли.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,733,103,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK