Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buona giornata. un bacio..
Добрый день. kiss ..
Last Update: 2010-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
vuoi avvicinarti allo schermo per un bacio?
Хотите увеличить изображение, чтобы передать поцелуй?
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 9
Quality:
vi mandiamo un forte abbraccio e un bacio
мы посылаем вам крепкие объятия и поцелуй
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buona domenica un bacio tenero a te e a anna
buen domingo, un beso dulce
Last Update: 2013-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dà un bacio sulle labbra colui che risponde con parole rette
В уста целует, кто отвечает словами верными.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un bacio gay in tv non è la fine di una lotta, ma è solo una piccola vittoria.
Показ однополого поцелуя по ТВ - не счастливый финал, а лишь маленькая победа.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tra una lacrima e un sorriso i miei migliori auguri di buon compleanno accompagnati da un bacio !!
В этом мире бед и радостей мои наилучшие пожелания с Днем рождения с поцелуем!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesù gli disse: «giuda, con un bacio tradisci il figlio dell'uomo?»
Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arrossendo si protese verso di lui, aspettando un bacio, ma egli le batté soltanto sui capelli e disse:
Она, краснея, потянулась к нему, ожидая поцелуя, но он только потрепал ее по волосам и проговорил:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel 2010, il psol - partito socialismo e libertà - ha trasmesso durante la campagna elettorale un bacio gay molto discusso.
В 2010 году внимание к проблеме привлекла Партия социализма и свободы (partido socialismo e liberdade, psol), включив гомосексуальный поцелуй в проморолик своей избирательной кампании.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
serpuchovskoj dette un bacio sulle umide e fresche labbra del bel giovane maresciallo e, asciugandosi la bocca col fazzoletto, si accostò a vronskij.
Серпуховской поцеловал во влажные и свежие губы молодца вахмистра и, обтирая рот платком, подошел к Вронскому.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nostre webcam di fascia alta sono dotate di un sistema di messa a fuoco automatica per offrirti immagini nitide e transizioni uniformi quando ti avvicini all'obiettivo per mandare un bacio o quando tuo figlio ti fa vedere il suo ultimo capolavoro, fino a una distanza di 10 cm dall'obiettivo.
Так что вы получите кристально чистые изображения и плавные переходы вне зависимости от того, наклоняетесь ли вы для поцелуя или же ваш ребенок протягивает свое последнее произведение прямо в камеру - даже если между произведением и камерой будет всего 10 сантиметров.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 21
Quality:
Reference:
in altre parole, il bacio "avrebbe potuto apparire in uno dei qualsiasi due capitoli degli ultimi mesi" ma la rete ha preferito creare un'aspettativa per attrarre il pubblico e poter quantificare la popolarità che avrebbe avuto un bacio gay, in un momento in cui prova ad avvicinarsi ad un pubblico evangelico e conservatore e di fronte alle posizioni conservatrici del governo federale la cui massima esponente, la presiedente dilma rousseff, aveva già dichiarato anni prima che non avrebbe fatto "propaganda di opzione sessuale" quando venne intervistata sulle politiche pro lgbt del suo governo e dopo la cancellazione di un programma che mirava a combattere l'omofobia nelle scuole.
Другими словами, "поцелуй можно было показать в любой серии за прошлый месяц", однако телеканал решил подогреть интерес к этому эпизоду, привлечь к поцелую внимание большей аудитории и даже замерить его популярность у зрителей, несмотря на то, что одновременно телеканал пытается завоевать симпатии проевангелической консервативной аудитории. Консервативное влияние оказывает и федеральное правительство: несколькими годами ранее президент страны Дилма Русеф в ответ на вопрос о правительственных программах в поддержку ЛГБТ-сообщества и прекращении программы по борьбе с гомофобией в школах заявила, что "не намерена пропагандировать нетрадиционные сексуальные отношения".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting