Results for sapete translation from Italian to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Serbian

Info

Italian

sapete

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Serbian

Info

Italian

mentre non sapete cosa sarà domani! poi scompare

Serbian

vi koji ne znate šta æe biti sutra. jer šta je vaš život? on je para, koja se zamalo pokaže, a potom nestane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quel che sapete voi, lo so anch'io; non sono da meno di voi

Serbian

Šta vi znate, znam i ja, nisam gori od vas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sapete chi è che dev'essere tenuto costantemente sotto controllo?

Serbian

znate koga bi trebalo da držimo pod budnim okom?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non sapete che siete tempio di dio e che lo spirito di dio abita in voi

Serbian

ne znate li da ste vi crkva božija, i duh božji živi u vama?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il signore vostro verrà

Serbian

stražite dakle, jer ne znate u koji æe èas doæi gospod vaš.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti voi ben sapete che come un ladro di notte, così verrà il giorno del signore

Serbian

jer sami znate jamaèno da æe dan gospodnji doæi kao lupež po noæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sapete che fu a causa di una malattia del corpo che vi annunziai la prima volta il vangelo

Serbian

a znate da vam u slabosti tela najpre propovedih jevandjelje;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se sapete che egli è giusto, sappiate anche che chiunque opera la giustizia, è nato da lui

Serbian

ako znate da je pravednik, poznajte da je svaki koji tvori pravdu od njega rodjen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque odia il proprio fratello è omicida, e voi sapete che nessun omicida possiede in se stesso la vita eterna

Serbian

svaki koji mrzi na brata svog krvnik je ljudski; i znate da nijedan krvnik ljudski nema u sebi veèni život.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo sia libero, riceverà dal signore secondo quello che avrà fatto di bene

Serbian

znajuæi da svaki što uèini dobro ono æe i primiti od gospoda, bio rob ili slobodnjak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora il tuo servo, mio padre, ci disse: voi sapete che due figli mi aveva procreato mia moglie

Serbian

a sluga tvoj, otac moj, reèe nam: znate da mi je žena rodila dva sina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mai infatti abbiamo pronunziato parole di adulazione, come sapete, né avuto pensieri di cupidigia: dio ne è testimone

Serbian

jer nikad iz laskanja ne govorismo k vama, kao što znate, niti iz uzroka lakomstva: bog je svedok;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ipocriti! sapete giudicare l'aspetto della terra e del cielo, come mai questo tempo non sapete giudicarlo

Serbian

licemeri! lice neba i zemlje umete poznavati, a vreme ovo kako ne poznajete?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio

Serbian

preljuboèinci i preljuboèinice! ne znate li da je prijateljstvo ovog sveta neprijateljstvo bogu? jer koji hoæe svetu prijatelj da bude, neprijatelj božji postaje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dal fico imparate questa parabola: quando gia il suo ramo si fa tenero e mette le foglie, voi sapete che l'estate è vicina

Serbian

a od smokve nauèite se prièi: kad se veæ njena grana pomladi i stane listati, znate da je blizu leto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e voi ben sapete che in seguito, quando volle ereditare la benedizione, fu respinto, perché non trovò possibilità che il padre mutasse sentimento, sebbene glielo richiedesse con lacrime

Serbian

jer znate da je i potom, kad htede da primi blagoslov, odbaèen; jer pokajanje ne nadje mesta, ako ga i sa suzama tražaše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e al mattino: oggi burrasca, perché il cielo è rosso cupo. sapete dunque interpretare l'aspetto del cielo e non sapete distinguere i segni dei tempi

Serbian

i ujutru: danas æe biti vetar, jer je nebo crveno i mutno. licemeri! lice nebesko umete poznavati, a znake vremena ne možete poznati?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma gesù, chiamatili a sé, disse: «i capi delle nazioni, voi lo sapete, dominano su di esse e i grandi esercitano su di esse il potere

Serbian

a isus dozvavši ih reèe: znate da knezovi narodni zapovedaju narodu, i poglavari upravljaju njim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora gesù, chiamatili a sé, disse loro: «voi sapete che coloro che sono ritenuti capi delle nazioni le dominano, e i loro grandi esercitano su di esse il potere

Serbian

a isus dozvavši ih reèe im: znate da knezovi narodni vladaju narodom i poglavari njegovi upravljaju njim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ben sapete proprio voi, filippesi, che all'inizio della predicazione del vangelo, quando partii dalla macedonia, nessuna chiesa aprì con me un conto di dare o di avere, se non voi soli

Serbian

a znate i vi, filibljani, da od poèetka jevandjelja, kad izidjoh iz makedonije, nijedna mi crkva ne prista u stvar davanja i uzimanja osim vas jednih;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,061,490 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK