You searched for: sapete (Italienska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Serbian

Info

Italian

sapete

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Serbiska

Info

Italienska

mentre non sapete cosa sarà domani! poi scompare

Serbiska

vi koji ne znate šta æe biti sutra. jer šta je vaš život? on je para, koja se zamalo pokaže, a potom nestane.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quel che sapete voi, lo so anch'io; non sono da meno di voi

Serbiska

Šta vi znate, znam i ja, nisam gori od vas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sapete chi è che dev'essere tenuto costantemente sotto controllo?

Serbiska

znate koga bi trebalo da držimo pod budnim okom?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non sapete che siete tempio di dio e che lo spirito di dio abita in voi

Serbiska

ne znate li da ste vi crkva božija, i duh božji živi u vama?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il signore vostro verrà

Serbiska

stražite dakle, jer ne znate u koji æe èas doæi gospod vaš.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

infatti voi ben sapete che come un ladro di notte, così verrà il giorno del signore

Serbiska

jer sami znate jamaèno da æe dan gospodnji doæi kao lupež po noæi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sapete che fu a causa di una malattia del corpo che vi annunziai la prima volta il vangelo

Serbiska

a znate da vam u slabosti tela najpre propovedih jevandjelje;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se sapete che egli è giusto, sappiate anche che chiunque opera la giustizia, è nato da lui

Serbiska

ako znate da je pravednik, poznajte da je svaki koji tvori pravdu od njega rodjen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

chiunque odia il proprio fratello è omicida, e voi sapete che nessun omicida possiede in se stesso la vita eterna

Serbiska

svaki koji mrzi na brata svog krvnik je ljudski; i znate da nijedan krvnik ljudski nema u sebi veèni život.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo sia libero, riceverà dal signore secondo quello che avrà fatto di bene

Serbiska

znajuæi da svaki što uèini dobro ono æe i primiti od gospoda, bio rob ili slobodnjak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

allora il tuo servo, mio padre, ci disse: voi sapete che due figli mi aveva procreato mia moglie

Serbiska

a sluga tvoj, otac moj, reèe nam: znate da mi je žena rodila dva sina.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mai infatti abbiamo pronunziato parole di adulazione, come sapete, né avuto pensieri di cupidigia: dio ne è testimone

Serbiska

jer nikad iz laskanja ne govorismo k vama, kao što znate, niti iz uzroka lakomstva: bog je svedok;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ipocriti! sapete giudicare l'aspetto della terra e del cielo, come mai questo tempo non sapete giudicarlo

Serbiska

licemeri! lice neba i zemlje umete poznavati, a vreme ovo kako ne poznajete?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio

Serbiska

preljuboèinci i preljuboèinice! ne znate li da je prijateljstvo ovog sveta neprijateljstvo bogu? jer koji hoæe svetu prijatelj da bude, neprijatelj božji postaje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dal fico imparate questa parabola: quando gia il suo ramo si fa tenero e mette le foglie, voi sapete che l'estate è vicina

Serbiska

a od smokve nauèite se prièi: kad se veæ njena grana pomladi i stane listati, znate da je blizu leto.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e voi ben sapete che in seguito, quando volle ereditare la benedizione, fu respinto, perché non trovò possibilità che il padre mutasse sentimento, sebbene glielo richiedesse con lacrime

Serbiska

jer znate da je i potom, kad htede da primi blagoslov, odbaèen; jer pokajanje ne nadje mesta, ako ga i sa suzama tražaše.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e al mattino: oggi burrasca, perché il cielo è rosso cupo. sapete dunque interpretare l'aspetto del cielo e non sapete distinguere i segni dei tempi

Serbiska

i ujutru: danas æe biti vetar, jer je nebo crveno i mutno. licemeri! lice nebesko umete poznavati, a znake vremena ne možete poznati?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma gesù, chiamatili a sé, disse: «i capi delle nazioni, voi lo sapete, dominano su di esse e i grandi esercitano su di esse il potere

Serbiska

a isus dozvavši ih reèe: znate da knezovi narodni zapovedaju narodu, i poglavari upravljaju njim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

allora gesù, chiamatili a sé, disse loro: «voi sapete che coloro che sono ritenuti capi delle nazioni le dominano, e i loro grandi esercitano su di esse il potere

Serbiska

a isus dozvavši ih reèe im: znate da knezovi narodni vladaju narodom i poglavari njegovi upravljaju njim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ben sapete proprio voi, filippesi, che all'inizio della predicazione del vangelo, quando partii dalla macedonia, nessuna chiesa aprì con me un conto di dare o di avere, se non voi soli

Serbiska

a znate i vi, filibljani, da od poèetka jevandjelja, kad izidjoh iz makedonije, nijedna mi crkva ne prista u stvar davanja i uzimanja osim vas jednih;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,059,695 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK