Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per la vergogna si volgano indietro quelli che mi deridono
nek se tee i vesele tobom koji trae tebe, i koji ljube spasenje tvoje, neka jednako govore: velik je bog!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
incontrerà percosse e disonore, la sua vergogna non sarà cancellata
muke i ruga dopada, i sramota se njegova ne moe izbrisati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siano presi da tremore e da vergogna quelli che mi scherniscono
neka se tee i vesele tobom svi koji trae tebe gospode, i koji ljube spasenje tvoje, neka jednako govore: velik gospod!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
colpì alle spalle i suoi nemici, inflisse loro una vergogna eterna
i pobi neprijatelje svoje s ledja, veènoj sramoti predade ih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allontana da me vergogna e disprezzo, perché ho osservato le tue leggi
odvrati od mene rug i sramotu, jer èuvam otkrivenja tvoja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l'infamia mi sta sempre davanti e la vergogna copre il mio volt
od reèi podsmevaèevih i rugaèevih, i od pogleda neprijateljevih i osvetljivèevih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona»
neprijatelje æu njegove obuæi u sramotu; a na njemu æe cvetati venac njegov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come nei giorni di festa». perché tu non abbia a subirne la vergogna
koji tue za praznicima, sabraæu ih, koji su iz tebe, radi teke sramote koja je na tebi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anch'io solleverò le tue vesti fino al volto, così si vedrà la tua vergogna
zato æu ti ja uzgrnuti skute na lice da se vidi sramota tvoja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prova vergogna la figlia d'egitto, è data in mano a un popolo del settentrione
posrami se kæi misirska, predana je u ruke narodu severnom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora tutti e due erano nudi, l'uomo e sua moglie, ma non ne provavano vergogna
a behu oboje goli. adam i ena mu, i ne bee ih sramota.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici
po delima, po delima da vrati gnev protivnicima svojim, platu neprijateljima svojim, ostrvima da plati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
israele sarà salvato dal signore con salvezza perenne. non patirete confusione o vergogna per i secoli eterni»
a izrailja æe spasti gospod spasenjem veènim, neæete se postideti niti æete se osramotiti doveka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la protezione del faraone sarà la vostra vergogna e il riparo all'ombra dell'egitto la vostra confusione
jer æe vam sila faraonova biti na sramotu, i zaklon pod senkom misirskom na porugu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma forse costoro offendono me - oracolo del signore - o non piuttosto se stessi a loro vergogna?»
mene li drae? govori gospod; eda li ne sebe, na sramotu licu svom?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sembra che da qualche parte sia stato indetto un concorso per "trovare la più grande vergogna della russia".
izgleda da negde postoji takmičeje da se "pronađe najveća sramota za rusiju".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in quel giorno non avrai vergogna di tutti i misfatti commessi contro di me, perché allora eliminerò da te tutti i superbi millantatori e tu cesserai di inorgoglirti sopra il mio santo monte
tada se neæe vie stideti ni jednog od svojih dela, kojima si mi zgreio; jer æu onda uzeti iz tebe one koji se hvale slavom tvojom, i neæe se vie velièati na svetoj gori mojoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i fabbricatori di idoli sono tutti vanità e le loro opere preziose non giovano a nulla; ma i loro devoti non vedono né capiscono affatto e perciò saranno coperti di vergogna
koji grade rezane likove, svi su nita, i mile stvari njihove ne pomau nita, i one su im svedoci da ne vide i ne razumeju, da bi se posramili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come si vergogna un ladro preso in flagrante così restano svergognati quelli della casa di israele, essi, i loro re, i loro capi, i loro sacerdoti e i loro profeti
kao to se lupe posrami kad se uhvati, tako æe se posramiti dom izrailjev, oni, carevi njihovi, knezovi njihovi, i svetenici njihovi i proroci njihovi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma il signore è al mio fianco come un prode valoroso, per questo i miei persecutori cadranno e non potranno prevalere; saranno molto confusi perché non riusciranno, la loro vergogna sarà eterna e incancellabile
ali je gospod sa mnom kao straan junak; zato oni koji me gone spotaknuæe se i neæe nadvladati; posramiæe se vrlo; jer neæe biti sreæni, sramota veèna neæe se zaboraviti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: