From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu di dove sei
where are you from
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di dove sei?
ඔයා කොහෙන් ආව කෙනෙක්ද?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- di dove sei?
- කොහනේද ආවේ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove sei...
උඹ කොහේ... .
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove sei?
ඔයා කොහෙද?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- dove sei?
- එකයි, දෙකයි...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove sei nato.
මෙතන තමයි ඔයා ඉපදුනේ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove sei, john?
ජෝන් උඹ කොතනද ඉන්නේ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dove sei nato?
– ටොරොන්ටෝ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kitt, dove sei?
මම මැරෙන්න යනවා කියල මම හිතපු නිසා
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
resta dove sei.
සන්සුන්වෙන්න.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove sei adesso?
දැන් ඔයා කොහෙද?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora, dove sei?
කොහෙද ඉන්නෙ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dove sei stato?
- කොහදෙ ඔයා ගිහින් හිටියේ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- lenihan, dove sei?
ලෙනිහන් ඔයා කොහෙද?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dove sei? - all'fbi.
- fbi එකේ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai scelto tu di sposarti.
ඔයා තෝරා ගත්තා ගැහැණු ළමයා බඳින්න.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuoi occuparti tu di questa bomba?
ඔයාට බේම්බය අක්රිය කරන්න ඕනනමේ, ඒක වළදාන්න
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che t'importa di dove l'abbiamo rinchiuso?
අපි කොහෙ තියන් උන්නත් ඔයාට මොකද?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: