Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
promuovendo lo sviluppo dei paesi terzi.
podporovaním rozvoja tretích krajín.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
d) potenziare il capitale umano promuovendo in particolare:
d) posilnenie ľudského kapitálu najmä prostredníctvom podpory:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-promuovendo un'immagine positiva dell'europa nel mondo.
-sprostredkovanie pozitívneho obrazu európy vo svete.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
promuovendo la produzione e la distribuzione di energia da fonti rinnovabili;
podpory výroby a distribúcie energie z obnoviteľných zdrojov;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-promuovendo un migliore riconoscimento dei diplomi e dei periodi di studio,
-podporou zlepšenia v oblasti vzájomného uznávania diplomov a dĺžky štúdia,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conservando, proteggendo, promuovendo e sviluppando il patrimonio naturale e culturale;
zachovania, ochrany, podpory a rozvoja prírodného a kultúrneho dedičstva;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
15. espandere e migliorare gli investimenti nel capitale umano promuovendo in particolare:
19. rozširovanie a zvyšovanie investícií do ľudského kapitálu najmä prostredníctvom podpory:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contribuendo a cancellare la discriminazione e promuovendo la parità nei trattamenti non potremo che guadagnarci.
pri riešení diskriminácie, pri podpore poctivého a rovnakého zaobchádzania získavame všetci v európskej únii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-promuovendo progetti comuni finanziati a titolo del fondo europeo di sviluppo regionale,
-podpory spoločných projektov financovaných z európskeho fondu regionálneho rozvoja,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) promuovendo il trasporto efficiente dei carichi a tariffe economicamente e commercialmente giustificate;
a) podporovaním účinnej lodnej prepravy nákladu pri sadzbách ktoré majú hospodársky a komerčný zmysel;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i deficit manifesti di disponibilità di una base di conoscenze vanno eliminati promuovendo una capacità concreta di ricerca.
očividné nedostatky v dostupnosti vedomostnej základne by sa mali odstrániť vytvorením vhodných výskumných kapacít.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esse tengono conto degli aspetti regionali dello sviluppo industriale promuovendo, ove opportuno, i partenariati transnazionali.
zohľadnia sa v nich regionálne aspekty priemyselného rozvoja a prípadne sa podporia nadnárodné partnerstvá.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
promuovendo e agevolando la cooperazione regionale per affrontare questioni come le specie invasive esotiche o gli effetti dei cambiamenti climatici;
podporu a uľahčenie regionálnej spolupráce s cieľom riešiť problematiku invazívnych cudzích druhov, následky zmeny klímy a iné;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essa contribuisce a un migliore funzionamento del mercato unico, favorendo e promuovendo un maggiore rispetto del diritto dell’unione.
prispieva k lepšie fungujúcemu jednotnému trhu podporovaním a presadzovaním lepšieho dodržiavania právnych predpisov Únie.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-elaborare misure intese a rafforzare il partenariato, segnatamente promuovendo consultazioni e scambi di informazioni periodici con i partner mediterranei,
-vypracovať opatrenia na vybudovanie partnerstva, najmä podporovaním pravidelných porád a výmeny informácií s jej stredomorskými partnermi,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-applicare pienamente i principi di sussidiarietà, promuovendo la partecipazione di tutte le parti interessate a livello nazionale/regionale,
-plno aplikovať princípy subsidiarity, podporujúc participáciu všetkých zainteresovaných strán, na národnej/regionálnej úrovni;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e) produrre in comune progetti pedagogici e di ricerca, promuovendo nel contempo lo sviluppo di reti europee di scuole e di musei cinematografici;
e) vytvoriť spoločné výskumné a vzdelávacie projekty, pri súčasnej propagácii rozvoja európskych sietí filmových škôl a múzeí;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
g) notificando l'entrata in vigore della legislazione e promuovendo la cooperazione nelle inchieste sulle pratiche commerciali pericolose o sleali;
g) informovanie o nadobudnutí účinnosti legislatívy a podpore spolupráce pri šetrení škodlivých alebo nečestných podnikateľských postupov;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-l'agenzia dovrebbe anche analizzare come migliorare i pareri scientifici, promuovendo la partecipazione del settore all'elaborazione degli stessi,
-agentúra by sa mala tiež zaoberať otázkou zlepšenia vedeckých stanovísk a podporovať účasť sektoru pri ich vypracovávaní.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) ristrutturare e riorientare le attività economiche, in particolare promuovendo l'ecoturismo, senza determinare però un aumento dello sforzo di pesca;
b) reštrukturalizáciu a presmerovanie hospodárskych činností, najmä na podporu ekoturistiky, za predpokladu, že tieto činnosti nebudú mať za následok zvýšenie rybolovného úsilia;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: