Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) accordo con la svizzera.
d) dohoda so Švajčiarskom.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) l'accordo non limiti la produzione o le vendite;
d) dohoda neobmedzuje kapacitu ani odbyt;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il chmp si è detto d’ accordo e ha considerato risolta la questione.
výbor chmp súhlasil a považoval túto otázku za vyriešenú.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
d) accordo: il testo completo del presente accordo e i relativi allegati.
d) "dohodou" sa rozumie celé znenie tejto dohody a všetkých jej príloh.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nt1denuncia d ' accordo nt1 f i r ma di accordo nt1 ne g o z i a to internazionale
nt2zamestnanec medzinárodnej organizácient1 parlamentné zhromaždenie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciò è utile se vuoi farti una tazza di tè non compresa nell' elenco, oppure se non sei d' accordo con i tempi predefiniti.
to sa hodí, ak si varíte čaj, ktorý nie je na zozname, alebo nesúhlasíte s prednastaveným časom.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il chmp si è detto d’ accordo con la seguente indicazione proposta per la formulazione granulato orale da 4 mg:
12 výbor chmp sa zhodol na tejto navrhovanej indikácii pre perorálne granuly 4mg:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
d"accordo europeo relativo al trasporto interna- zionale di mp su strada (adr) (3).
d) preprava nebezpečných tovarov
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se il medico è d’ accordo, i pazienti possono eseguire da soli l’ iniezione, dopo adeguate istruzioni sulla tecnica di iniezione.
liečivo v trudexe, adalimumab, je monoklonálna protilátka.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
d) "accordo omc", l'accordo di marrakech del 15 aprile 1994 che istituisce l'organizzazione mondiale del commercio.
d) "dohoda o wto" znamená dohodu z marakeša o založení svetovej obchodnej organizácie z 15. apríla 1994.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inoltre il chmp non è d’ accordo sul fatto che le particelle superiori ai 6 µm non sarebbero rilevanti per la dimostrazione dell’ efficacia dato che anche particelle così grandi possono entrare nelle vie aeree periferiche.
výbor chmp okrem toho nesúhlasil s tým, že by častice väčšie ako 6 µm neboli dôležité pri preukázaní účinnosti, keďže aj také veľké častice môžu preniknúť do periférnych dýchacích ciest.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(d) accordi internazionali in materia di cooperazione con paesi terzi o qualsiasi soggetto giuridico che possa essere costituito in virtù di un accordo di questo tipo, in particolare l’accordo iter;
(d) medzinárodné dohody týkajúce sa spolupráce s tretími krajinami alebo akýmkoľvek právnym subjektom, ktorý môže byť ustanovený takouto dohodou, najmä dohodou iter;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. fatte salve le disposizioni dell'articolo 1, le disposizioni di applicazione dei contingenti e dei massimali tariffari e dei quantitativi di riferimento di cui agli allegati c e d dell'accordo e all'allegato i del prodotto sul regime commerciale aggiuntivo per alcuni prodotti siderurgici dell'accordo, compresa la sostituzione dei quantitativi di riferimento con massimali tariffari previsto a norma dell'articolo 15, paragrafo 5 dell'accordo, nonché le modifiche e gli adeguamenti tecnici resi necessari da modifiche della nomenclatura combinata e dei codici taric, o dalla conclusione di accordi, protocolli o scambi di lettere tra la comunità e l'ex repubblica iugoslava di macedonia, sono adottati dalla commissione, assistita dal comitato del codice doganale, secondo la procedura di cui al paragrafo 2 del presente articolo.
1. bez toho, aby bol dotknutý článok 1, ustanovenia o aplikácii colných kvót, colných stropov a referenčných množstiev zabezpečených v prílohách c a d dohody a v prílohe i protokolu dohody o dodatočných obchodných dojednaniach o určitých výrobkoch zo železa a ocele, vrátane nahradenia potrebných množstiev colnými kvótami, ako je stanovené v článku 15 ods. 5 dohody, ako aj doplnky a technické úpravy nevyhnutne vytvorené doplnkami ku kombinovanej nomenklatúre a kódu taric alebo vznikajúce zo záverov dohôd, protokolov alebo výmen listov medzi spoločenstvom a bývalou juhoslovanskou republikou macedónsko, musia byť schválené komisiou spolupracujúcou s výborom pre colný kódex v súlade s procesom upraveným v odstavci 2 tohto článku.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: