Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- doveva informarci.
no nos ha avisado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lei dovrebbe informarci
mejor que a nadie. - ud. debe avisarnos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dovremmo informarci, ora.
deberíamos ponernos con ello, ahora.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo informarci subito.
lo mejor es buscar a alguien pronto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- robert, potevi informarci!
- ¡robert! ¿cómo no nos informaste?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ha pensato di informarci?
¿no pensó en notificarnos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo informarci sui suoi trascorsi.
hemos de comprobar sus antecedentes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e non hai pensato di informarci?
¿y no se te ocurrió informarnos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- evans sta venendo a informarci.
evans viene en camino para informarnos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo uscire da qui e informarci.
vamos a buscar información.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chissà perchè ha voluto informarci?
¿por qué querría decirnos lo que va a pasar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avreste dovuto informarci delle lettere.
debieron informarnos sobre las cartas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avevate intenzione di informarci al riguardo?
¿tenía alguna intención de hacérnoslo saber?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non dico avrebbe dovuto prima informarci...
no digo que nos lo tendría que haber dicho antes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
almeno possiamo informarci su cosa ne ricaviamo?
¿podemos al menos ver a lo que apunta eso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la carrozza si è fermata ieri sera per informarci.
la diligencia pasó por aquí anoche para informar al comisario.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si prega di informarci quanto prima del risultato
rogamos nos comuniquen a la mayor brevedad el resultado de:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"caro signor francis gremp, grazie di informarci
"estimado sr. francis gremp, gracias por informarnos
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ha detto che sarebbe venuto a informarci, tra poco.
dijo que vendría a informarnos en un momento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
king, quando pensavi di informarci di tutto questo?
king, ¿cuándo planeabas... dejarnos saber esto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: