Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"le nuvole non offuscheranno il sole per sempre".
"el sol no estará tapado por las nubes para siempre".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le nuvole non ronzano.
- las nubes no zumban!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le nuvole sono andate via. ecco il sole.
- la nube se ha ido, sale el sol.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se vuoi le nuvole, non dimenticarti il vento.
seguramente tiene un nombre. claro. no soy nadie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le nuvole non sono di cotone ?
¿las nubes no son de algodón?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
io le nuvole non le conosco."
no entiendo las nubes".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aiuta a vedere tra le nuvole, a trovare il sole.
ayuda a ver a través de las nubes, para encontrar el sol.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i miei padroni ascoltano, ma ora non possono sentirmi. il sole...
mis amos escuchan, pero ahora no pueden oírme
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si'. ma dietro le nuvole c'e' il sole. io!
pero estas nubes dejan un rayo de luz... el menda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vivi tra le nuvole. non ne capisci di affari.
estás caminando sobre las nubes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve far freddo lassù, tra le nuvole, non pensi?
debe hacer frío allí arriba entre las nubes, ¿no crees?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il sole e' dietro le nuvole.
está sobreestimado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È buffo come li fanno sempre uguali con le nuvole, il sole, e i fiori.
es gracioso que ellos lo hagan siempre de la misma manera... con las nubes y el sol, y las flores.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chissà come, le nuvole si fecero da parte e il sole cominciò a sorridere a tutti noi
nadie sabe cómo, pero haciéndose a un lado sombrías nubes... el sol nos sonrío a todos nosotros
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
solo perchè non vedi il sole dietro le nuvole non significa che non stia splendendo.
sólo porque no puedes ver el sol detrás de las nubes no significa que todavía no esté brillando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' solo questione di tempo prima che le nuvole si aprano per far splendere il sole sulla terra.
es solo una cuestión de tiempo hasta que se despeje y salga el sol...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un po' da "testa tra le nuvole", non credi?
bueno, eso es tener un poco la cabeza en las nubes, ¿no crees?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e come il sole e la luna, non possono dominare insieme.
al igual que el sol y la luna, solo uno puede regir en cada momento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne riparleremo quando il sole si sarà fatto largo tra le nuvole
aún quedan esperanzas mientras vemos como el sol se eleva.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# quando il sole splende # # le nuvole scompaiono #
*cuando brilla el sol* *y las nubes desaparecen.*
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: