From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che mirano questi bellissimi auguri
que guapee tìe
Last Update: 2013-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché mirano a piacere ai bambini.
porque tienen que atraer a ios niños.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fox, le swat mirano alle persone sbagliate.
¡fox, el equipo swat tiene en la mira a las personas equivocadas!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i russi mirano a dominare il mondo.
los rusos pretenden dominar el mundo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopounafrenataallaprima porta, mirano dritti al percorso.
y con un potente despegue a la salida, entran a la primera recta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non servirà a molto, se mirano alla testa.
eso no va a ayudar mucho si apuntan a la cabeza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli alpha five mirano a prede piu' grosse.
alfa cinco se encarga de presas más grandes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- capitano, ha visto? - mirano alla radio.
- capitán, ¿esta viendo eso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mirano ai generatori primari continuare la sequenza di armamento
¡están apuntando a nuestros generadores primarios! ¡continúa con la secuencia de armado!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicuramente mirano alla "black moor". È una fabbrica.
deben estar tirando sobre la fábrica de blackmore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e sono bassa, quindi i miei pugni mirano in basso.
y soy baja, por lo que mis puñetazos van abajo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le misure proposte mirano a migliorare il servizio ai cittadini.
las medidas propuestas pretenden mejorar el servicio ofrecido a los ciudadanos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: