Ask Google

Results for odorante translation from Italian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

sostanza odorante

Spanish

sustancia olorosa

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sostanza odorante

Spanish

odorizante

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

violetta odorante

Spanish

violeta

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

E' dovuto all'odorante chiamato 'benzaldeide'.

Spanish

De hecho, es debido a una molécula de olor llamada benzaldehído.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Cio' che conta non e' solo la forma dell'odorante.

Spanish

No es sólo la forma de una molécula de aroma lo que importa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Prima, l'odorante si adatta al recettore, poi subentrano le vibrazioni molecolari.

Spanish

En primer lugar, la molécula de olor encaja en el receptor... luego, las vibraciones moleculares toman el control.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

La vibrazione costante nell'odorante e'... quasi letteralmente una particella di suono.

Spanish

La vibración constante en el odorante es casi... literalmente como una partícula de sonido.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Prima che possa suonare, un odorante deve entrare nel mio naso. Quando si posiziona nel recettore, i suoi legami chimici forniscono le corde, che sono pronte per essere suonate.

Spanish

Antes de que pueda producir un sonido, una... molécula de olor tiene que entrar en mi nariz, y cuando esa molécula de olor está en su lugar, sus lazos químicos... proporcionan las cuerdas, y están listas para ser tocadas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Cio' che e' straordinario in questa teoria e' che ci dice che il nostro senso dell'olfatto dipende dalla vibrazione delle molecole, ovvero dal loro comportamento ondulatorio, e non molto dalla particolare forma dell'odorante.

Spanish

Lo destacable de esta teoría es que nos dice que... nuestro sentido del olfato trata de vibraciones de moléculas, o comportamiento ondulatorio, y no tanto sobre la forma de una molécula de olor particular.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

La teoria classica, che risale agli anni '50, dice che la molecola degli odoranti ha una forma particolare che gli permette di adattarsi bene nella molecola dei recettori nel nostro naso.

Spanish

La teoría convencional que se remonta a la década de 1950... dice que la molécula de aroma tiene una forma particular que le permite... caber en las moléculas receptoras en nuestra nariz.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Quando saltano da un atomo all'altro, fanno vibrare i legami degli odoranti, come fanno le mie dita con le corde di una chitarra.

Spanish

A medida que saltan de un átomo a otro, hacen vibrar los lazos de... la molécula de olor, como mis dedos puntean una cuerda de guitarra.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Il materiale di risulta, escluso il biodiesel prodotto conformemente all’allegato IV, sarà marcato in modo permanente, se tecnicamente possibile, con una sostanza odorante conformemente all’allegato VI, capitolo I, punto 8, del regolamento (CE) n. 1774/2002.»;

Spanish

Los materiales resultantes, excepto el biodiésel producido con arreglo a lo dispuesto en el anexo IV, se marcarán de forma permanente, cuando sea técnicamente posible, mediante olor, conforme al anexo VI, capítulo I, punto 8, del Reglamento (CE) no 1774/2002.»;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

La presenza di questa sostanza va indicata nella lista degli ingredienti di cui all'articolo 6, paragrafo 1, lettera g) quando sia usata in quanto composto odorante e aromatico e quando la sua concentrazione supera:

Spanish

La presencia de la sustancia deberá indicarse en la lista de ingredientes a que se hace referencia en el artículo 6, apartado 1, letra g), cuando su concentración supere:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sali odoranti

Spanish

sales contra el desvanecimiento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Per i composti odoranti e aromatici, nome e numero di codice del composto nonché identità del fornitore.

Spanish

En el caso de compuestos perfumantes y aromáticos, nombre y número de código del compuesto e identidad del proveedor.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

Fatta salva la tutela, in particolare, della segretezza commerciale e dei diritti di proprietà intellettuale, la persona responsabile garantisce che le informazioni relative alla composizione qualitativa e quantitativa del prodotto cosmetico e, per i composti odoranti e aromatici, il nome e il numero di codice del composto e l'identità del fornitore, nonché le informazioni esistenti in merito agli effetti indesiderabili e agli effetti indesiderabili gravi derivanti dall'uso del prodotto cosmetico siano rese facilmente accessibili al pubblico con ogni mezzo idoneo.

Spanish

Sin perjuicio de la protección, en particular, del secreto comercial y de los derechos de propiedad intelectual, la persona responsable velará por que la composición cualitativa y cuantitativa del producto cosmético y, en el caso de compuestos perfumantes y aromáticos, el nombre y el número de código del compuesto y la identidad del proveedor, así como los datos existentes sobre efectos no deseados, graves o no, derivados de la utilización del producto cosmético se hagan fácilmente accesibles al público por los medios adecuados.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

I composti odoranti e aromatizzanti e le loro materie prime sono indicati con il termine «parfum» o «aroma».

Spanish

Los compuestos perfumantes y aromáticos, así como sus materias primas, se mencionarán con los términos «parfum» o «aroma».

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- le sostanze utilizzate in quantitativi assolutamente indispensabili come solventi o come vettori di composti odoranti e aromatici.

Spanish

- las sustancias utilizadas en las cantidades estrictamente indispensables como disolventes o soportes de los compuestos perfumantes y aromáticos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- le sostanze utilizzate nei quantitativi strettamente necessari come solventi o come vettori di composti odoranti e aromatici.

Spanish

- las sustancias utilizadas en las cantidades estrictamente indispensables como disolventes o soportes de los compuestos perfumantes y aromáticos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- per "ingredienti" si intende qualsiasi sostanza chimica o preparazione di origine sintetica o naturale, inclusi i composti odoranti e aromatici, che rientri nella composizione dei prodotto cosmetici (cfr. a tale riguardo l’articolo 5 bis, paragrafo 1, della direttiva 76/768/CEE che esclude i "composti odoranti e aromatici" solo per quanto riguarda la compilazione di un elenco degli ingredienti),

Spanish

- "ingrediente": toda sustancia química o preparado de origen sintético o natural, incluidos los compuestos perfumantes y aromáticos que entren en la composición de los productos cosméticos (véase, a este respecto, el artículo 5 bis, apartado 1, de la Directiva 76/768/CEE, que excluye los "compuestos perfumantes y aromáticos" únicamente a efectos de la recopilación del inventario de ingredientes),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK