From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando tu...
¿cuándo...?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- quando tu...
- de acuerdo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando tu,
y cuando tú, joan... naciste
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- da quando tu...
- ¿cuándo es que...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- quando tu e--
cuando tú y...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"quando tu" cosa?
"cuando tu" ¿qué?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando tu volete
tell me when you want pay
Last Update: 2012-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e da quando tu...
¿desde cuándo...?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# quando tu sei qui
"cuando estas aquí"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- quando tu eri via.
- mientras tú no estabas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quando tu diventasti me
cuando te convertiste en mÍ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e quando tu morirai...
y cuando mueras...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da quando tu lavori?
¿desde cuándo trabajas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- quando tu hai vinto...
- y cuando ganaste el concurso... - ¡un momento!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# mi piace quando tu #
*me gusta cuando tú*
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- oh, lo so, quando tu...
yo sé cuándo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dormo quando tu dormi.
duermo cuando tú estás durmiendo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e da quando tu leggi?
¿desde cuándo lees?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# quando tu... # perche' non...
# cuando tú... # ¿por qué no...?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da quando "tu vai fuori"?
¿desde cuándo "tú te vas fuera"?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting