Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il prossimo giorno del ringraziamento.
en la próxima acción de gracias.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aspettiamo per ora.
vamos a pararlas por ahora.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aspettiamo per la rappresaglia.
esperaremos a tomar represalias.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hmm? dopo il prossimo giorno di mercato
después del próximo día de mercado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allora la aspettiamo per cena.
perfecto, entonces vendrás a cenar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- cosa aspettiamo, per giove!
¿qué esperamos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- la aspettiamo per la cremazione?
¿viene a la incineración?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti aspettiamo per la visita annuale!
¡estás por tu físico anual!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sembrera' solo stupido per i prossimi giorni.
vas a parecer un estúpido durante unos cuantos días.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"adesso? ", "si'? ", "aspettiamo", "per quanto?"
no dejábamos de decir: "¿te parece ahora? ¿sí?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
almeno per i prossimi giorni.
al menos durante los próximos días.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- per i prossimi giorni.
- por supuesto. - por los próximos días.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dovremo aspettare i prossimi giorni per scoprirlo.
eso lo sabremos en los días siguientes
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le previsioni dei prossimi giorni chiamano solo pioggia.
el pronóstico dice que no hará más que llover.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eviti attivita' faticose per i prossimi giorni.
evite actividades agotadoras por los próximos días.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nei prossimi giorni vorra' rivivere ogni possibile scenario.
en los próximos días tendras que volver a revivir cada situación posible.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non solo oggi... ma, anche nei prossimi giorni, o settimane.
no sólo hoy, también los próximos días y las próximas semanas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma staro' bene, devo solo riuscire a superare i prossimi giorni.
estaré bien. solo debo sobrepasar estos próximos días.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- attacchera' nei prossimi giorni?
¿van a hacerlo en los próximos días?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: