Results for antireumatici translation from Italian to Swedish

Italian

Translate

antireumatici

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Swedish

Info

Italian

antireumatici

Swedish

antireumatiska medel

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

braccialetti antireumatici

Swedish

reumatism, armband mot

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

prodotti antinfiammatori e antireumatici

Swedish

antiinflammatoriska och antireumatiska medel

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

farmaci antinfiammatori ed antireumatici, non steroidei, atcvet code:

Swedish

antiinflammatoriska och antireumatiska medel, icke- steroida (oxikamer), atcvet- kod:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

arava appartiene ad un gruppo di farmaci chiamati medicinali antireumatici.

Swedish

arava tillhör en grupp läkemedel som kallas anti- reumatiska läkemedel.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

altri principi attivi antiinfiammatori e antireumatici, farmaci antinfiammatori non steroidei.

Swedish

Övriga antiinflammatoriska och antireumatiska medel, icke- steroida antiinflammatoriska medel.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

gruppo farmacoterapeutico: prodotti antinfiammatori ed antireumatici, non steroidei, coxib.

Swedish

icke- steroida antiinflammatoriska/ antireumatiska medel, coxiber.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

gruppo farmacoterapeutico: farmaci antiinfiammatori ed antireumatici, non-steroidei, coxib

Swedish

antiinflammatoriska och antireumatiska medel, icke- steroida medel, coxiber

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli antireumatici non steroidei o gli estrogeni possono ridurre l' effetto antipertensivo della doxazosina.

Swedish

ickesteroida antireumatika eller östrogener kan minska doxazosins blodtryckssänkande effekt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

categoria farmacoterapeutica: farmaci antiinfiammatori ed antireumatici, non steroidei, coxib, codice atc:

Swedish

antiinflammatoriska och antireumatiska medel, icke- steroida medel, coxiber, atc- kod:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

gruppo farmacoterapeutico: farmaci antinfiammatori e antireumatici, non steroidei, coxib, codice atcvet:

Swedish

icke- steroida antiinflammatoriska/ antireumatiska medel, coxiber, atcvet - kod:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

5.1 proprietà farmacodinamiche gruppo farmacoterapeutico: antiinfiammatori ed antireumatici, non-steroidei, oxicam.

Swedish

5. 1 farmakodynamiska egenskaper farmakoterapeutisk grupp:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

gruppo farmacoterapeutico: prodotti antinfiammatori ed antireumatici, non steroidei (oxicam) codice atcvet:

Swedish

farmakoterapeutisk grupp: antiinflammatoriska och antireumatiska medel, icke- steroida (oxikamer) atcvet- kod:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

non è stata valutata la sicurezza a lungo termine di enbrel in associazione con altri farmaci antireumatici modificanti la malattia (dmard).

Swedish

säkerheten för enbrel vid långtidsanvändning i kombination med andra sjukdomsmodifierande antireumatiska läkemedel (dmard) har inte fastställts.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Italian

lo studio ha valutato 234 pazienti adulti affetti da artrite reumatoide in fase attiva, che non avevano risposto alla terapia con almeno uno, ma non più di quattro farmaci antireumatici modificanti la malattia.

Swedish

i denna undersökning ingick 234 vuxna patienter med aktiv reumatoid artrit som inte hade svarat på behandling med minst ett och högst fyra sjukdomsmodifierande antireumatiska läkemedel (dmard- medel).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

enbrel in combinazione con metotressato è indicato per il trattamento dell’ artrite reumatoide in fase attiva da moderata a grave negli adulti quando la risposta ai farmaci antireumatici modificanti la malattia, metotressato incluso (a meno che controindicato) è risultata inadeguata.

Swedish

enbrel i kombination med metotrexat vid behandling av måttlig till svår aktiv reumatoid artrit hos vuxna, där svaret vid behandling med sjukdomsmodifierande antireumatiska läkemedel, inklusive metotrexat (såvida inte kontraindicerat), varit otillräckligt.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,913,318,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK