Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quali risultati ha prodotto?
■ vilka blev resultaten?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò ha prodotto una migliore regolamentazione.
detta har lett till bättre reglering.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il contraente ha prodotto varie garanzie.
uppdragstagaren har lämnat olika försäkringar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tale fenomeno ha prodotto tre importanti conseguenze:
detta har fått tre stora konsekvenser:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
più semplicemente mkisofs ha prodotto errore in qualche modo.
troligen misslyckades mkisofs på något sätt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tale politica, tuttavia, non ha prodotto risultati significativi.
inga märkbart positiva resultat av denna regionalpolitik kan emellertid till dags dato skönjas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11 passaggio all'euro ha prodotto immediatamente considerevoli risparmi.
Övergången till euro har omedelbart gett upphov till betydande besparingar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il settore del turismo ha prodotto numerose richieste di sussidi.
turistsektorn svarar för många stödansökningar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
'locate 'ha prodotto il seguente messaggio di errore:
locate gav följande felmeddelande:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tale accordobilaterale ha prodotto una serie dirisultati particolarmente ambiziosi einnovativi.
folkeni afrika borde tillexempel handla mermed varandra och intebara rikta in sig på europa och förentastaterna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la direzione generale dell'agricoltura ha prodotto due nuove pubblicazioni:
j nya publikationer från gd jordbruk (2): generaldirektoratet för jordbruk har gett ut två nya pub likationer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò ha prodotto un’apertura del mercatoaccompagnata da significative ristrutturazioni industriali.
detta har resulterat i en marknadsöppning,åtföljd av betydande omstruktureringar inom industrin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e il trattamento non ha prodotto residui rilevabili nelle carni di ratiti;
och denna behandling har inte gett upphov till några mätbara resthalter i ratitköttet,
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la politica delle riforme attuata dal governo ha prodotto nel 1995 risultati significativi.
den reformpolicyn som genomfördes av regeringen visade tydliga resultat under 1995.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo crollo ha prodotto un’enorme pressione finanziaria sulla comunità locale.
och ju fler fullvuxna fiskar det finns, desto fler ägg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b)la deconcentrazione ha prodotto miglioramenti per quanto riguardala qualità degli aiuti?
b)har delegeringen lett till förbättringar av biståndets kvalitet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in definitiva l'azione risoluta e coordinata della comunità internazionale ha prodotto risultati.
ett misslyckande från hans sida att göra detta bör ge endast ett gensvar, dvs. militär intervention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ha prodotto un'ottima relazione, ma ci sono diversi punti che trovo diffìcile condividere.
han har utarbetat ett mycket bra betänkande men det finns några punkter som jag har svårt att instämma i.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'analisi delle politiche nazionali ha prodotto diversi studi, descritti nel documento di lavoro.
dessa beskrivs i arbetsdokumentet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quest'ultima ha prodotto risultati particolarmente positivi in grecia, italia, irlanda e scozia.
interreg, urban, leader och employment har erkänts för sina unika bidrag till den europeiska utvecklingen och uppbyggnaden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: