Results for piu bella cosa translation from Italian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Swedish

Info

Italian

piu bella cosa

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Swedish

Info

Italian

piu bella cosa di te

Swedish

det bästa

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche questa è una bella cosa!

Swedish

det är också trevligt!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fare nuove leggi è una gran bella cosa.

Swedish

att stifta nya lagar är en mycket bra sak att göra.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

   – signor presidente, la fiducia è una bella cosa, ma non può essere incondizionata.

Swedish

– herr talman! ett förtroende är något positivt , men ett förtroende kan inte vara villkorslöst.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le aspirazioni sono una bella cosa, presidente prodi; vogliamo che alle aspirazioni seguano i fatti.

Swedish

förhoppningarna, ordförande prodi, är bra men vi vill att dessa förhoppningar skall paras med åtgärder .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non è una bella cosa il vostro vanto. non sapete che un po' di lievito fa fermentare tutta la pasta

Swedish

det är icke väl beställt med eder berömmelse. veten i icke att litet surdeg syrar hela degen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e ve le obbligò, dicendo che quel lavacro era la più bella cosa dell’escursione; ed esse osservarono ch’era interessante.

Swedish

han sade dem, att detta var halva nöjet med att bege sig ut på picknick. de sade, att de tyckte det var mycket intressant.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

'ma?- dico io-'loro vogliono avvicinare l' europa ai cittadini e questa è una bella cosa, non vi pare??

Swedish

? men,? säger jag till dem ,? de vill föra europa mycket närmare våra medborgare, är inte det bra ??

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli obiettivi sono una bella cosa, ma possono facilmente compromettere la credibilità del processo se non si riesce a raggiungerli, oppure se alcuni stati membri li raggiungono con qualche trucco statistico.

Swedish

det är bra att ha mål, men de kan snabbt undergräva processens trovärdighet, om målen inte uppfylls eller om de helt enkelt bara uppfylls av medlemsstaterna genom statistisk fingerfärdighet .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, chiedo scusa se mi viene da sorridere, ma mi pare una bella cosa che a quest' ora tarda si riesca ancora a condurre un dibattito politico.

Swedish

herr ordförande! ni får ursäkta att jag ler, men det är så härligt att det fortfarande förs en politisk debatt så här sent på dagen .

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' certo una bella cosa che ora possano partecipare ai programmi comunitari nei settori della for­mazione, della gioventù e dell'istruzione anche i giovani dell'europa centrorientale.

Swedish

när allt kommer omkring är euro peiska unionens statsgemenskap tvungen att genomföra programmen för ungdomar och utbildning med våra tjeckiska medborgares deltagande, vilka spelar en avgörande roll i processen för en utvidgning mot öst.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarebbe una bella cosa se le imprese assumessero un impegno sociale globale, che peraltro si potrebbe combinare a un normale guadagno e per concludere, signor presidente, le tic vengono sempre prospettate come tecnologie che possono rendere l' uomo libero.

Swedish

det skulle vara angenämt att se ett globalt socialt engagemang från företagens sida , och det kan gärna kombineras med att det handlar om vanlig kommersiell vinst . och till slut , herr talman: informations- och kommunikationsteknik framhävs alltid som den teknik som kan frigöra människor.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in secondo luogo, il paragrafo 7 parla di neutralità delle misure dal punto di vista tecnico; è una bella cosa, purché non si traduca in un' inerte attesa dell' elaborazione della tecnologia.

Swedish

för det andra talar vi i punkt 7 om att åtgärderna skall vara teknikneutrala. det är bra, under förutsättning att det inte är en ursäkt för att vara overksamma medan vi väntar på att tekniken skall fastställas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non hai fatto certo una bella cosa. per la vita del signore, siete degni di morte voi che non avete fatto guardia al vostro signore, all'unto del signore. e ora guarda dov'è la lancia del re e la brocca che era presso il suo capo»

Swedish

vad du har gjort är icke väl gjort. så sant herren lever, i haden förtjänat att dö, därför att i icke haven vakat över eder herre, herrens smorde. se nu efter: var äro konungens spjut och vattenkruset som stodo vid hans huvudgärd?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,107,951 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK