From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
recrudescenza della violenza
upptrappning av våldet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale recrudescenza è fonte di grande preoccupazione per tutti noi.
att dessa företeelser har dykt upp på nytt ger oss alla anledning till stor oro .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la recrudescenza del problema siriano e libanese costituisce un elemento significativo.
Återupptagandet av det syriska och libanesiska problemet är en viktig detalj.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non si tratta di discutere del luogo in cui si sta verificando tale recrudescenza.
vi bör inte gräla om var den återuppstår. det avgörande är att det händer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
d) che danno luogo a malattia con recrudescenza periodica per lungo tempo, nonostante le cure, oppure
d) som leder till sjukdomar som tidvis blossar upp under en lång period trots behandling, eller
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
c. la lotta contro la recrudescenza del fascismo, del razzismo, della xenofobia e dell’antisemitismo quel periodo confermavano in particolare la recrudescenza dei sentimenti xenofobi nell’unione.
frågan. År 1989 inrättade parlamentet en ny undersök-ningskommitté som framför allt rekommenderade regeringarna att undersöka möjligheten att bevilja invandrare rösträtt under vissa förutsättningar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti purtroppo assistiamo in tutta europa ad una recrudescenza della tubercolosi, che ha suscitato forti pre occupazioni a livello scientifico.
en dast det tonnage som anges i den officiella ordinationen får framställas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò è importante se davvero vogliamo affrontare alla radice la recrudescenza dell'intolleranza e della xenofobia in europa.
detta är viktigt, om vi verkligen vid roten vill angripa den återuppflammande intoleransen och främlingsfientligheten i europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
siamo tutti sconvolti per questa recrudescenza della violenza in algeria che ha raggiunto il culmine nel corso di queste ultime settimane.
vi är alla skakade av denna upptrappning av våldet i algeriet, som under de senaste veckorna har kulminerat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
esso può inoltre proteggere dal rischio dell'indifferenza e del livellamento, nonché da una recrudescenza del razzismo e della xenofobia, che fomentano comportamenti antisociali.
den kan också motverka risken för kulturell likgiltighet och utslätning samt ökade rasistiska och främlingsfientliga attityder som underblåser ett antisocialt beteende.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
comunque, l’ esperienza clinica ha dimostrato che spesso è possibile ripristinare la terapia senza una recrudescenza dell’ ipertensione endocranica.
erfarenhet av att återinsätta behandling hos dessa patienter saknas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in particolare. solana partecipa attivamente ai lavori della commissione d'inchiesta internazionale sulle violenze in loco, anche per evitare una recrudescenza dei fatti di sangue.
han pekade ut det kommande premiärministervalet i israel den 6 februari som en viktig faktor för fredsprocessens framsteg samtidigt som han konstaterade att viljan till fred är stark oavsett utgången av valet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aiuto umanitario, tecnico e finanziario, ma anche aiuto nella ferma condanna della recrudescenza della guerra e nell'esigenza del ritiro immediato delle forze militari straniere coinvolte nel conflitto.
men stöd också i form av ett kraftfullt fördömande av det eskalerade kriget, och genom kravet på ett omedelbart tillbakadragande av de utländska militära styrkor som är indragna i konflikten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento ha approvato una risoluzione comune in cui esprime profonda preoccupazione per la recrudescenza del nazionalismo nel kosovo e nella regione di presevo (serbia orientale).
avslutningsvis påpekade han att efterlevnaden av direktivets regler kommer att kontrolleras av hamnstaten, och att det därför är av största vikt att kommissionen ser till att den kontrollen verkligen fungerar i medlemsländerna. länderna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in settembre, inoltre, si è dichiarata vivamente preoccupata per la recrudescenza dei sanguinosi incidenti nella casamance (regione meridionale del senegal) '8).
dessutom gav unionen i september uttryck för sin starka oro med anledning av de nya våldshandlingarna i casamance-regionen i södra senegal (13).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per il periodo 2007-2008 si prevede una modesta recrudescenza dell’inflazione, sotto l’effetto del miglioramento delle condizioni cicliche e dei previsti aumenti delle accise e dei prezzi controllati.
en måttlig ökning av inflationen förväntas 2007–2008 till följd av en förbättrad konjunktur och planerade höjningar av punktskatter och administrativt reglerade priser.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andersson, hulthén, palm e theorin (pse), per iscrìtto. — (sv) negli ultimi tempi, la guerra contro i curdi in atto nella turchia sudorientale ha registrato una recrudescenza.
andersson, hulthén, palm och theorin (pse), skriftlig. — under den senaste tiden har kriget mot kurderna i de sydöstra delarna av turkiet intensifierats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: