From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porci
porco
Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a qualche distanza da loro c'era una numerosa mandria di porci a pascolare
sa malayo sa kanila ay may isang kawan ng maraming baboy na nagsisipanginain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avrebbe voluto saziarsi con le carrube che mangiavano i porci; ma nessuno gliene dava
at ibig sana niyang mabusog ang kaniyang tiyan ng mga ipa na kinakain ng mga baboy: at walang taong magbigay sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e gli spiriti lo scongiurarono: «mandaci da quei porci, perché entriamo in essi»
at nangamanhik sila sa kaniya, na nagsisipagsabi, paparoonin mo kami sa mga baboy, upang kami ay magsipasok sa kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all'indemoniato e il fatto dei porci
at sinabi sa kanila ng nangakakita kung paanong pagkapangyari sa inalihan ng mga demonio, at tungkol sa mga baboy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora andò e si mise a servizio di uno degli abitanti di quella regione, che lo mandò nei campi a pascolare i porci
at pumaroon siya at nakisama sa isa sa mga mamamayan sa lupaing yaon; at sinugo niya siya sa kaniyang mga parang, upang magpakain ng mga baboy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i demòni uscirono dall'uomo ed entrarono nei porci e quel branco corse a gettarsi a precipizio dalla rupe nel lago e annegò
at nagsilabas ang mga demonio sa tao, at nagsipasok sa mga baboy: at ang kawan ay napadaluhong sa bangin hanggang sa dagatdagatan, at nangalunod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non date le cose sante ai cani e non gettate le vostre perle davanti ai porci, perché non le calpestino con le loro zampe e poi si voltino per sbranarvi
huwag ninyong ibigay sa mga aso ang anomang banal, ni ihagis man ang inyong mga perlas sa harap ng mga baboy, baka yurakan ng kanilang mga paa, at mangagbalik at kayo'y lapain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
glielo permise. e gli spiriti immondi uscirono ed entrarono nei porci e il branco si precipitò dal burrone nel mare; erano circa duemila e affogarono uno dopo l'altro nel mare
at ipinahintulot niya sa kanila. at ang mga karumaldumal na espiritu ay nangagsilabas, at nangagsipasok sa mga baboy: at ang kawan ay napadaluhong sa bangin hanggang sa dagat, na sila'y may mga dalawang libo; at sila'y nangalunod sa dagat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli disse loro: «andate!». ed essi, usciti dai corpi degli uomini, entrarono in quelli dei porci: ed ecco tutta la mandria si precipitò dal dirupo nel mare e perì nei flutti
at sinabi niya sa kanila, magsiparoon kayo. at sila'y nagsilabas, at nagsipasok sa mga baboy: at narito, ang buong kawan ng mga baboy ay nangapadaluhong sa bangin hanggang sa dagat, at nangamatay sa tubig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: