From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la luce dei giusti allieta, la lucerna degli empi si spegne
สว่างของคนชอบธรรมก็เปรมปรีดิ์ แต่ประทีปของคนชั่วร้ายจะถูกดั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
occhi alteri e cuore superbo, lucerna degli empi, è il peccato
ตายโส ใจเย่อหยิ่งและการไถนาของคนชั่วร้ายเป็นบา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la luce si offuscherà nella sua tenda e la lucerna si estinguerà sopra di lui
ความสว่างในเต็นท์ของเขาจะมืด และตะเกียงของเขาจะดับพร้อมกับเข
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sì, tu sei la mia lucerna, signore; il signore illumina la mia tenebra
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงเป็นประทีปของข้าพระองค์ พระเยโฮวาห์จะทรงกระทำให้ความมืดของข้าพเจ้าสว่า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chi maledice il padre e la madre vedrà spegnersi la sua lucerna nel cuore delle tenebre
ถ้าคนหนึ่งคนใดแช่งบิดาหรือมารดาของตน ประทีปของเขาจะดับมืดมิ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e' soddisfatta, perché il suo traffico va bene, neppure di notte si spegne la sua lucerna
เธอรู้ว่าสินค้าของเธอเป็นของที่ดี กลางคืนตะเกียงของเธอก็ไม่ดั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quante volte si spegne la lucerna degli empi, o la sventura piomba su di loro, e infliggerà loro castighi con ira
ตะเกียงของคนชั่วดับบ่อยเท่าใด ความยากลำบากมาเหนือเขาบ่อยเท่าใด พระเจ้าทรงแจกจ่ายความเศร้าโศกด้วยพระพิโรธของพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
né si accende una lucerna per metterla sotto il moggio, ma sopra il lucerniere perché faccia luce a tutti quelli che sono nella casa
ไม่มีผู้ใดจุดเทียนแล้วนำไปวางไว้ในถัง แต่ย่อมตั้งไว้บนเชิงเทียน จะได้ส่องสว่างแก่ทุกคนที่อยู่ในเรือนนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la lucerna del corpo è l'occhio; se dunque il tuo occhio è chiaro, tutto il tuo corpo sarà nella luce
ตาเป็นประทีปของร่างกาย เหตุฉะนั้นถ้าตาของท่านดี ทั้งตัวก็จะเต็มไปด้วยความสว่า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se il tuo corpo è tutto luminoso senza avere alcuna parte nelle tenebre, tutto sarà luminoso, come quando la lucerna ti illumina con il suo bagliore»
เหตุฉะนั้น ถ้ากายทั้งสิ้นของท่านเต็มด้วยความสว่าง ไม่มีที่มืดเลย ก็จะสว่างตลอด เหมือนอย่างแสงสว่างของเทียนที่ส่องมาให้ท่าน
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prima che si rompa il cordone d'argento e la lucerna d'oro s'infranga e si spezzi l'anfora alla fonte e la carrucola cada nel pozz
ก่อนที่สายเงินจะขาด หรือชามทองคำจะบรรลัย หรือเหยือกน้ำจะแตกเสียที่น้ำพุ หรือล้อจะหักเสีย ณ ที่ขังน้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la lucerna del tuo corpo è l'occhio. se il tuo occhio è sano, anche il tuo corpo è tutto nella luce; ma se è malato, anche il tuo corpo è nelle tenebre
ตาเป็นประทีปของร่างกาย เหตุฉะนั้นเมื่อตาของท่านดี ทั้งตัวก็เต็มไปด้วยความสว่าง แต่เมื่อตาของท่านชั่ว ทั้งตัวของท่านก็เต็มไปด้วยความมื
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chi oserà disprezzare il giorno di così modesti inizi? si gioirà vedendo il filo a piombo in mano a zorobabele. le sette lucerne rappresentano gli occhi del signore che scrutano tutta la terra»
เพราะว่าผู้ใดที่ดูหมิ่นวันแห่งการเล็กน้อย เพราะเขาจะเปรมปรีดิ์ และจะได้เห็นสายดิ่งที่อยู่ในมือของเศรุบบาเบลพร้อมกับสิ่งทั้งเจ็ดนี้ ซึ่งคือบรรดาพระเนตรของพระเยโฮวาห์ซึ่งมองอยู่ทั่วพิภพ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: