Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
s3a la pentola è presso il fuoco.
s3a
Last Update: 2014-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fa ribollire come pentola il gorgo, fa del mare come un vaso da unguenti
sertleşmiş üzerinde, kımıldamazlar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se la tua offerta sarà una oblazione cotta nella pentola, sarà fatta con fior di farina nell'olio
eğer sunu tavada pişirilmiş tahıl sunusu ise, ince un ve zeytinyağıyla yoğrulmuş olmalı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ed egli disse: «prendetemi una pentola nuova e mettetevi del sale». gliela portarono
elişa, ‹‹yeni bir kabın içine tuz koyup bana getirin›› dedi. kap getirilince,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così anche ogni oblazione, cotta nel forno o preparata nella pentola o nella teglia, sarà del sacerdote che l'ha offerta
fırında, tavada ya da sacda pişirilen her tahıl sunusu onu sunan kâhinin olacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
divorano la carne del mio popolo e gli strappano la pelle di dosso, ne rompono le ossa e lo fanno a pezzi come carne in una pentola, come lesso in una caldaia
tencerede, kazanda haşlanacak et gibi doğrarsınız.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e lo introduceva nella pentola o nella marmitta o nel tegame o nella caldaia e tutto ciò che il forchettone tirava su il sacerdote lo teneva per sé. così facevano con tutti gli israeliti che venivano là a silo
çatalı kap, tencere, tava ya da kazana daldırırdı. Çatalla çıkarılan her şey kâhin için ayırılırdı. Şiloya gelen İsraillilerin hepsine böyle davranırlardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uno di essi andò in campagna per cogliere erbe selvatiche e trovò una specie di vite selvatica: da essa colse zucche agresti e se ne riempì il mantello. ritornò e gettò i frutti a pezzi nella pentola della minestra, non sapendo cosa fossero
biri ot toplamak için tarlaya gitti ve yabanıl bir bitki buldu. bitkiden bir etek dolusu yaban kabağı topladı, getirip tencereye doğradı. bunların ne olduğunu kimse bilmiyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora eliseo ordinò: «portatemi della farina». versatala nella pentola, disse: «danne da mangiare alla gente». non c'era più nulla di cattivo nella pentola
elişa, ‹‹biraz un getirin›› dedi. unu tencereye atıp, ‹‹koy önlerine, yesinler›› dedi. tencerede zararlı bir şey kalmadı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: