Results for letizia translation from Italian to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Xhosa

Info

Italian

letizia

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Xhosa

Info

Italian

per i giudei vi era luce, letizia, esultanza, onore

Xhosa

kumayuda kwabakho ukukhanya, nokuvuya, nemihlali, nembeko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fammi sentire gioia e letizia, esulteranno le ossa che hai spezzato

Xhosa

dala phakathi kwam, thixo, intliziyo ehlambulukileyo, uhlaziye umoya oqinisekileyo phakathi kwam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considerate perfetta letizia, miei fratelli, quando subite ogni sorta di prove

Xhosa

kubaleleni ekuthini kuluvuyo olukhulu, bazalwana bam, xa nithe nagaxeleka ezilingweni ngezilingo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è forse scomparso il cibo davanti ai nostri occhi e la letizia e la gioia dalla casa del nostro dio

Xhosa

akunqumke phambi kwamehlo ethu na ukudla, imivuyo nemigcobo endlwini yothixo wethu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a colui che può preservarvi da ogni caduta e farvi comparire davanti alla sua gloria senza difetti e nella letizia

Xhosa

kulowo ke unako ukunilondoloza ningabi nakukhubeka, nokunimisa phambi kobuqaqawuli bakhe ningenabala, nigcoba:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni giorno tutti insieme frequentavano il tempio e spezzavano il pane a casa prendendo i pasti con letizia e semplicità di cuore

Xhosa

babezingisa ukuhlala bemxhelo mnye etempileni imihla ngemihla, beqhekeza isonka kwizindlu ngezindlu, besidla ukudla benemigcobo, benolungelelwano lwentliziyo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai moltiplicato la gioia, hai aumentato la letizia. gioiscono davanti a te come si gioisce quando si miete e come si gioisce quando si spartisce la preda

Xhosa

abantu abo babamba emnyameni babone ukukhanya okukhulu; abemi basezweni lethunzi lokufa, ukukhanya kubengezele phezu kwabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ami la giustizia e l'empietà detesti: dio, il tuo dio ti ha consacrato con olio di letizia, a preferenza dei tuoi eguali

Xhosa

ziyimore nehaloti nekasiya iingubo zakho zonke; emabhotweni eempondo zeendlovu uhadi lukuvuyisile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma non ha cessato di dar prova di sé beneficando, concedendovi dal cielo piogge e stagioni ricche di frutti, fornendovi il cibo e riempiendo di letizia i vostri cuori»

Xhosa

kanti ke noko akayekanga ukuzingqinela, esenza okulungileyo, esinika imvula evela ezulwini, namaxesha aneendyebo, ezanelisa iintliziyo zethu ngokudla nangemihlali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi tutto giuda e tutti quelli di gerusalemme, con giòsafat alla testa, partirono per tornare in gerusalemme, pieni di gioia perché il signore li aveva riempiti di letizia a spese dei loro nemici

Xhosa

abuya onke amadoda akwayuda nawaseyerusalem, uyehoshafati esentloko kuwo, ukuze abuye aye eyerusalem, enovuyo; ngokuba uyehova wenza ukuba azivuyelele iintshaba zawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando le tue parole mi vennero incontro, le divorai con avidità; la tua parola fu la gioia e la letizia del mio cuore, perché io portavo il tuo nome, signore, dio degli eserciti

Xhosa

afumaneka amazwi akho, ndawadla; amazwi akho kum aba yimihlali nemivuyo yentliziyo yam, ngokuba ndabizwa ngegama lakho, yehova, thixo wemikhosi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti il giudeo mardocheo era il secondo dopo il re assuero: grande fra i giudei e amato dalla moltitudine dei suoi fratelli, cercava il bene del suo popolo e parlava in favore della prosperità di tutta la sua stirpe. ricordo infatti del sogno che avevo visto intorno a questi fatti e nessuno di essi è stato tralasciato: [3c]la piccola sorgente che divenne un fiume, la luce che spuntò, il sole e l'acqua copiosa. questo fiume è ester che il re ha sposata e costituita regina. [3d]i due draghi siamo io e amàn. [3e]le nazioni sono quelle che si sono coalizzate per distruggere il nome dei giudei. [3f]la mia nazione è israele, quelli cioè che avevano gridato a dio e furono salvati. sì, il signore ha salvato il suo popolo, ci ha liberato da tutti questi mali e dio ha operato segni e prodigi grandi quali mai erano avvenuti tra le nazioni. [3g]in tal modo egli ha stabilito due sorti, una per il popolo di dio e una per tutte le nazioni. [3h]queste due sorti si sono realizzate nell'ora, nel momento e nel giorno stabilito dal giudizio di dio e in mezzo a tutte le nazioni. [3i]dio si è allora ricordato del suo popolo e ha reso giustizia alla sua eredità. [3k]questi giorni del mese di adàr, il quattordici e il quindici del mese, saranno celebrati con adunanza, gioia e letizia davanti a dio, di generazione in generazione per sempre nel suo popolo israele». essere sacerdote e levita, e tolomeo suo figlio, portarono in egitto la presente lettera sui purim, affermando che si trattava della lettera autentica tradotta da lisimaco, figlio di tolomeo, uno dei residenti in gerusalemme

Xhosa

kuba umordekayi umyuda ebenganeno kokumkani uahaswerosi, emkhulu kumayuda, ekholekile kuninzi lwabazalwana bakhe, ebafunela abantu bakowabo okulungileyo, ethetha uxolo kwimbewu yonke yakowabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,807,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK