Results for よく聞くんだ translation from Japanese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

Japanese

よく聞くんだ

English

listen to me carefully.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

よく聞くんだ...

English

yeah. no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

- よく聞くんだ

English

- you better listen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

そうか よく聞くんだ

English

all right, now listen up.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

これから言うことを よく聞くんだ

English

i got things to say, and you best listen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

バリー よく聞くんだ 今から行き先を言う

English

- barry, listen up. listen carefully. here is what you're going to do.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

「いいか、耳の穴をかっぽじって よく聞くんだ」

English

look, we need you to keep your ears open, all right?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

命が危険です ええ どうして? よく聞くんだ

English

um listen to my instructions carefullly else when you step out from the college gate you'll face death in centre of road itself, why ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

いいか よく聞くんだ ジェームス・ホーキンス

English

now, you listen to me, james hawkins.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

キャメロン よく聞くんだ 最優先は爆発を防ぐ事だ ランドールを止めないと

English

cameron, listen to me very carefully... the first priority is to defuse the bomb before randol can detonate it.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

よく聞くんだ 状況はともかく― お前たちへの愛情は 変わらない

English

no matter what, all of this has nothing to do with how we feel about you, okay?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

- 聞くんだ

English

- listen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,774,333,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK