Results for ne watashi wa anata ga inakute s... translation from Japanese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Japanese

English

Info

Japanese

ne watashi wa anata ga inakute sabishi kattadesu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

Japanese

watashi wa anata ga inakute sabishidesu

English

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

watashiwa anata ga inakute sabishi

English

Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

watashi mo anata ga inakute sabishii

English

watashi mo anata ga inakute sabishii

Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

watashi wa mada anata ga

English

watashi wa mada anata no kurasshu bakku o mite imasu

Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga hitsuyōdesu

English

watashi wa anata ga hit suyōdesu

Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa ,anata ga wasurerarenai

English

watashi wa, anata ga wasurerarenai

Last Update: 2015-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga kirai desu

English

i hate you

Last Update: 2018-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata o aishite ite, anata ga inakute sabishīdesu

English

watashi mo anata ga inakute sabishii

Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga totemo koishi

English

watashi wa anata ga totemo koishi yo misuta

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga inakute sabishīdesu. subete ni kansha shimasu.

English

kansha shimasu

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

anata ga inakute sabishīdesu

English

what is forced

Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

anata ga inakute sabishii desu

English

アナタがいなくてさびしいです

Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata wa kawaii

English

anata wa watashi no kawaii

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga dekiru koto o shitte imasu

English

watashi wa anata ga dekiru koto o shitte imasu

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

anata ga inakute anata o fukku

English

watashi wa anata o fakku shitai

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga kirai ​​desuga, anata o aishiteimasu

English

watashi wa anata ga kirai desuga, anata o aishiteimasu

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

anata ga watashi o atsukau hōhō wa watashi o kizutsuke, watashi mo anata ga inakute sabishīdesu

English

the way you treat me hurt me and i miss you too

Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

kon'nichiwa, anata ga inakute sabishīdesu

English

anata ga inakute sabishī desu

Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga inakute sabishī to iimashita. demo anata wa watashi o okora sete imasu. tatakaimashou

English

watashi wa anata ga inakute sabishī to iimashita. demo anata wa watashi o okora sete imasu. tatakaimashou

Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

watashi wa anata ga anata no imoto yori mo haruka ni kawai to omoimasu

English

watashi wa anata ga anata no imōto yorī mo haruka ni kawaī to omoimasu

Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,801,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK