From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
あなた が た が もし 、 角笛 、 横笛 、 琴 、 三角 琴 、 立琴 、 風笛 など の 、 もろもろ の 楽器 の 音 を 聞 く とき に ひれ伏 し て 、 わたし が 立て た 像 を 、 ただちに 拝 む なら ば 、 それ で よろし い 。 しかし 、 拝 む こと を し な い なら ば 、 ただちに 火 の 燃え る 炉 の 中 に 投げ込 ま れ る 。 いったい 、 どの 神 が 、 わたし の 手 から あなた がた を 救 う こと が でき よう か 」 。
यदि तुम अभी तैयार हो, कि जब नरसिंगे, बाुसुली, वीणा, सारंगी, सितार, शहनाई आदि सब प्रकार के बाजों का शब्द सुनो, और उसी क्षण गिरकर मेरी बनवाई हुई मूरत को दण्डवत् करो, तो बचोगे; और यदि तुम दण्डवत् ने करो तो इसी घड़ी धधकते हुए भट्ठे के बीच में डाले जाओगे; फिर ऐसा कौन देवता है, जो तुम को मेरे हाथ से छुड़ा सके?