Results for iki translation from Javanese to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Javanese

Indonesian

Info

Javanese

iki

Indonesian

ini

Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Javanese

dino iki

Indonesian

hari ini

Last Update: 2014-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

opo opo iki

Indonesian

apa apaan nih

Last Update: 2017-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

c/arek iki

Indonesian

anak ini

Last Update: 2025-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

iki mung nyoba

Indonesian

ini hanya mencoba

Last Update: 2014-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

versi aplikasi iki

Indonesian

versi aplikasi ini

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

dino iki ketok padang

Indonesian

hari ini kau datang tampak cerah sekali

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

gulanta arti tembung ning sor iki

Indonesian

gilanya arti tembung ning sor iki

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

sore iki, kita bakal main ing taman

Indonesian

siang ini, kami akan bermain di taman

Last Update: 2024-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

dina iki aku arep menyang omahe sedulurku

Indonesian

hari ini saya ingin pergi ke rumah kerabat saya

Last Update: 2022-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

sesi iki bakal nge'log kowe ning gnome

Indonesian

sesi ini melogkan anda ke dalam gnome

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

ngarep atuh juni. afternoon iki aku arep menyang jawa

Indonesian

pulang atuh jun. nanti sore gw berangkat ke jawa

Last Update: 2014-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

dadi iki bab,aku tenan tatu amarga sing tekad aying

Indonesian

jadi gini,gue tadi sakit hati banget na gara gara itu terus dia mkek apa ya gatau deh

Last Update: 2024-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

toya leber sinanggotan jawaban gobangan wangsule gobag gabig ukara iki kalebet

Indonesian

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

dina iki terus njagi toleransi beragama ayo padha-padha nggatekake demi keutuhan indonesia

Indonesian

hari ini hingga seterusnya tetaplah jaga toleransi beragama mari bersama bertenggang rasa demi keutuhan indonesia

Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

tetep relatif panggah katresnan iki malah saiki sampeyan ora duwe isih katresnan crita supaya disimpen ing salawas-lawase

Indonesian

tak terganti rasa cinta inimeski kini kau tak sendirisisa cinta kan jadi ceritatersimpan selamanya

Last Update: 2015-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Javanese

g awang sing kebacut brangasan ngrentengi lintang, nguntal rembulan kitir iki srana gugatku marang isen isening jagad sing pijer royokan brekat tan keguh njaluk ruwat

Indonesian

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

pangangen ati bakal tak turuti sepiro adohe bakal tak parani sepiro angele bakal tak goleki amargo gedene roso tresno iki iki pangucap seko jerone ati dadi janji suci dudu janji lathi aku ora bakal ngapusi entenono tekone awak ku iki tresno ku marang slira mu tresno nyoto dudu tresno reko reko tresno tuwuh seko jerone dodo tak suwun bukaken ati mu gede roso pangarep ku biso nyanding slira mu urip bebarengan selawase mung pati sing biso misahake

Indonesian

Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

angin sumilir ing kampungku ana antarane godhong godhong tebu gemrisik adhuh isise, adhuh segere dene srengenge abang mbranang saka kulan katon nyenengake angin sumilir ing kampungku nggawa layangan mumbul dhuwur kayadene nggawa angen angenku melu mumbul ing tawang nggayuh lintang lintang angin sumilir ing kampungku sore iki ngajak bocah bocah ngundha layangan dhuwure ngluwihi angen angene ngluwihi impene ing wengi sabanjure

Indonesian

angin bertiup di desaku ada di antara daun tebu gemrisik isuh isise, angin segar sementara matahari merah terbang dari lobus terlihat menyenangkan angin bertiup di desaku bawa layang - layang memantul tinggi saat membawa napasku bergabunglah dengan pantulan di tiram mencapai bintang - bintang angin bertiup di desaku malam ini undang seorang anak untuk menunda layang - layang tinggi di luar mimpinya malam berikutnya

Last Update: 2024-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

samengko ingsun tutur,sembah catur setyo lumuntur,dhihin: raga; cipto; jiwo; roso; kakiing kono lamun tinemu,tandha nugrahaning manon.***sembah raga puniku,pakartine wong amagang laku,susucine asarana saking warih,kang wus lumrah limang waktu,wantu wataking wewaton.***ing nguni-uni durung,sinarawung wulang kang sinerung,lagi iki bangsa khas metokken anggit,mintokken kawignyanipun,sarengate elok-elok.

Indonesian

oleh karena itu dikatakan, mengucapkan terima kasih catur menurut setyo, dhihin: olahraga; california; souls; rasa; kaki jika ditemukan, menandai aslai manon. *** ibadah raga tersebut, karya praktik magang, susucine almuttaqûn air, yang memiliki lima waktu biasa, mengingatkan aturan tak tertulis. *** di masa lalu, serikat tidak, ia mengajar sinarawung sinerung, sekali lagi bangsa ini metokken pertimbangan khusus, mintokken kawignyanipun, sarengat blok.

Last Update: 2015-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,982,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK