Results for tafaska translation from Kabylian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Kabylian

French

Info

Kabylian

mkul tafaska n izimer n leslak bilaṭus yețserriḥ-ed i yiwen umeḥbus.

French

a chaque fête, il était obligé de leur relâcher un prisonnier.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Kabylian

lɛid n wat isṛail iwumi qqaṛen tafaska n izimer n leslak tqeṛb-ed.

French

or, la pâque était proche, la fête des juifs.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Kabylian

imawlan n sidna Ɛisa țṛuḥun mkul aseggas ɣer temdint n lquds iwakken ad sɛeddin tafaska n izimer n leslak.

French

les parents de jésus allaient chaque année à jérusalem, à la fête de pâque.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Kabylian

lɛid i deg xedmen aɣṛum mbla iɣes n temtunt ițțusemman « tafaska n izimer n leslak » tqeṛb-ed.

French

la fête des pains sans levain, appelée la pâque, approchait.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Kabylian

mi tɛedda tafaska, lɣaci țțuɣalen ɣer yexxamen-nsen, ma d Ɛisa yeqqim di temdint lquds, imawlan-is ur d-wwin ara s lexbaṛ,

French

puis, quand les jours furent écoulés, et qu`ils s`en retournèrent, l`enfant jésus resta à jérusalem. son père et sa mère ne s`en aperçurent pas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Kabylian

ssizdeget iman-nwen, kkset si gar-awen tamtunt ( iɣes ) taqdimt n ddnub iwakken aț-țilim d arukti ajdid yeṣfan. ț-țideț d arukti ajdid yeṣfan i tellam, axaṭer tafaska-nneɣ tebda, imi lmasiḥ yellan d izimer nneɣ n leslak yefka iman-is d asfel.

French

faites disparaître le vieux levain, afin que vous soyez une pâte nouvelle, puisque vous êtes sans levain, car christ, notre pâque, a été immolé.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,907,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK