Results for 넌 다른 남자가 있어 translation from Korean to English

Korean

Translate

넌 다른 남자가 있어

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

다른 남자 말고 너

English

no other man but you

Last Update: 2015-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

남자가 여성에게 매력을 느낄 때

English

men are attracted to women when they feel

Last Update: 2016-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

너희에게는 남자가 있고 하 나님에게는 여자가 있단 말이뇨

English

are there sons for you, and daughters for him?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그때 그 마을 먼곳으로부터 한 남자가 달려와 말하길 백성들 이여 선지자들을 따르소서

English

a man came running from the farthest part of the city saying, "my people, follow the messengers.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라

English

and he who believed said, "o my people, follow me, i will guide you to the way of right conduct.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

그때 믿음을 가졌던 그 남자가 말하였더라 백성들이여 실로 나는 너희가 죄지은 무리들의 재 앙의 날처럼 되지 않을까 두렵도 다

English

and he who believed said, "o my people, indeed i fear for you [a fate] like the day of the companies -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

이때 그 도시로부터 어느 한 남자가 달려와 말하길 모세여 족 장들이 당신을 살해하려 공모하고 있나니 곧 떠나시요 실로 나는 당 신께 진실로 충고하나이다

English

a man came running from the far side of the city, and said, "moses, the authorities are conspiring to kill you, so leave the city. i am one of your well-wishers."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

믿음을 가졌던 신앙인이 믿음을 부정한 후 또 믿음을 갖다가 또다시 배반하는 자가 있어 그의 불신은 더해 갔더라 하나님은 그 들을 용서하지 아니하시니 그들은 인도받지 못할 것이라

English

allah will neither forgive nor show the right way to those who believed, and then disbelieved, then believed, and again disbelieved, and thenceforth became ever more intense in their disbelief.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

하나님을 두려워하는 두 남 자에게 하나님의 은혜가 있었으니두 남자가 말하길 그들에게로 공 격하여 들어가라 너희가 입성한다면 승리는 너희의 것이니라 하더 라 그러나 너희들이 믿는 신앙 인들이라면 하나님께 의존하라

English

said two men from among those who were godfearing and whom allah had blessed: ‘go at them by the gate! for once, you have entered it, you will be victors. put your trust in allah, should you be faithful.’

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,934,019,252 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK