Results for 뭐해 다들 translation from Korean to English

Korean

Translate

뭐해 다들

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

뭐해 다들

English

what are you doing

Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

뭐해

English

what are you doing

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그럼 뭐해

English

then what now?

Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

뭐해 자기야 ?

English

what are you doing my love ?

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

다들 저녁드셨어요

English

everybody did eat dinner?

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

hyyy, 지금 뭐해

English

hyyy, what are you doing now

Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

혼잣말이야 다들 무시해두대

English

i was next to you back then.

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

사복 입으니 다들 애기들같네~~ ^^

English

i want to go, too.

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

뭐해? 나 심심해 ㅜㅜ 이따 만날래?

English

what are you doing? i'm bored ㅜㅜ let's meet later

Last Update: 2016-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

다들 너무 웃기고 귀엽고 옴므는 말 그대로 너무 잘생겨서 숨 쉬고 있네요!!! 하느님께서는 아름다운 천사들을 창조하셨습

English

all of you are so freaking handsome. god has created beautiful angel's 😫

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

다들좆까

English

fuck you

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,734,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK