Results for 아 라 서 요 translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

아 라 서 요

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

아 라

English

understood?

Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

아 라 자 손 이 칠 백 칠 십 오 명 이

English

the children of arah, seven hundred seventy and five.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

야 노 아 에 서 부 터 아 다 롯 과 나 아 라 로 내 려 가 서 여 리 고 에 미 치 며 요 단 으 로 나 아 가

English

and it went down from janohah to ataroth, and to naarath, and came to jericho, and went out at jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

보 라, 온 땅 의 주 의 언 약 궤 가 너 희 앞 서 요 단 으 로 들 어 가 나

English

behold, the ark of the covenant of the lord of all the earth passeth over before you into jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

엘 리 야 의 몸 에 서 떨 어 진 겉 옷 을 주 워 가 지 고 돌 아 와 서 요 단 언 덕 에 서

English

he took up also the mantle of elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of jordan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

광 야 에 는 벧 아 라 바 와, 밋 딘 과, 스 가 가 와

English

kirjath-baal, which is kirjath-jearim, and rabbah; two cities with their villages:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 소 제 와 전 제 는 수 송 아 지 와 수 양 과 어 린 양 의 수 효 를 따 라 서 규 례 대 로 할 것 이

English

and their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

사 하 라 임 은 두 아 내 후 심 과, 바 아 라 를 내 어 보 낸 후 에 모 압 땅 에 서 자 녀 를 낳 았 으

English

and shaharaim begat children in the country of moab, after he had sent them away; hushim and baara were his wives.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

너 는 여 기 서 떠 나 동 으 로 가 서 요 단 앞 그 릿 시 냇 가 에 숨

English

get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook cherith, that is before jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

희 년 후 의 연 수 를 따 라 서 너 는 이 웃 에 게 살 것 이 요 그 도 그 열 매 를 얻 을 연 수 를 따 라 서 네 게 팔 것 인

English

according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

애 굽 왕 이 히 브 리 산 파 십 브 라 라 하 는 자 와 부 아 라 하 는 자 에 게 일

English

and they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

저 가 아 나 니 아 라 하 는 사 람 이 들 어 와 서 자 기 에 게 안 수 하 여 다 시 보 게 하 는 것 을 보 았 느 니 라' 하 시 거

English

and hath seen in a vision a man named ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

이 때 에 예 수 께 서 갈 릴 리 로 서 요 단 강 에 이 르 러 요 한 에 게 세 례 를 받 으 려 하 신

English

then cometh jesus from galilee to jordan unto john, to be baptized of him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 가 내 게 이 르 시 되 이 물 이 동 방 으 로 향 하 여 흘 러 아 라 바 로 내 려 가 서 바 다 에 이 르 리 니 이 흘 러 내 리 는 물 로 그 바 다 의 물 이 소 성 함 을 얻 을 지

English

then said he unto me, these waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: which being brought forth into the sea, the waters shall be healed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

또 여 룹 바 알 이 라 하 는 기 드 온 의 이 스 라 엘 에 게 베 푼 모 든 은 혜 를 따 라 서 그 의 집 을 후 대 치 도 아 니 하 였 더

English

neither shewed they kindness to the house of jerubbaal, namely, gideon, according to all the goodness which he had shewed unto israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

노 바 는 가 서 그 낫 과 그 향 촌 을 취 하 고 자 기 이 름 을 따 라 서 [ 노 바 ] 라 칭 하 였 더

English

and nobah went and took kenath, and the villages thereof, and called it nobah, after his own name.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

이 러 므 로 나 의 요 통 이 심 하 여 임 산 한 여 인 의 고 통 같 은 고 통 이 내 게 임 하 였 으 므 로 고 통 으 로 인 하 여 듣 지 못 하 며 놀 라 서 보 지 못 하 도

English

therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: i was bowed down at the hearing of it; i was dismayed at the seeing of it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

그 이 상 은 예 수 요, 그 이 상 은 엘 리 에 서 요, 그 이 상 은 요 림 이 요, 그 이 상 은 맛 닷 이 요, 그 이 상 은 레 위

English

which was the son of jose, which was the son of eliezer, which was the son of jorim, which was the son of matthat, which was the son of levi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 께 서 그 종 가 드 헤 벨 아 밋 대 의 아 들 선 지 자 요 나 로 하 신 말 씀 과 같 이 여 로 보 암 이 이 스 라 엘 지 경 을 회 복 하 되 하 맛 어 귀 에 서 부 터 아 라 바 바 다 까 지 하 였 으

English

he restored the coast of israel from the entering of hamath unto the sea of the plain, according to the word of the lord god of israel, which he spake by the hand of his servant jonah, the son of amittai, the prophet, which was of gath-hepher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Korean

길 르 앗 사 람 이 에 브 라 임 사 람 앞 서 요 단 나 루 턱 을 잡 아 지 키 고 에 브 라 임 사 람 의 도 망 하 는 자 가 말 하 기 를 ` 청 컨 대 나 로 건 너 게 하 라 하 면 그 에 게 묻 기 를 네 가 에 브 라 임 사 람 이 냐' 하 여 그 가 만 일 ` 아 니 라' 하

English

and the gileadites took the passages of jordan before the ephraimites: and it was so, that when those ephraimites which were escaped said, let me go over; that the men of gilead said unto him, art thou an ephraimite? if he said, nay;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,562,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK