Results for 아 야 기 translation from Korean to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

English

Info

Korean

아 야 기

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

이 모 든 된 일 을 서 로 이 야 기 하 더

English

and they talked together of all these things which had happened.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

어 찌 유 조 치 아 니 한 이 야 기, 무 익 한 말 로 변 론 하 겠 느 냐

English

should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

아 야 자 손 과, 르 신 자 손 과, 느 고 다 자 손

English

the children of reaiah, the children of rezin, the children of nekoda,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

들 키 면 칠 배 를 갚 아 야 하 리 니 심 지 어 자 기 집 에 있 는 것 을 다 내 어 주 게 되 리

English

but if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

또 그 귀 를 진 리 에 서 돌 이 켜 허 탄 한 이 야 기 를 좇 으 리

English

and they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

항 상 기 도 하 고 낙 망 치 말 아 야 될 것 을 저 희 에 게 비 유 로 하

English

and he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 아 들 은 미 가 요, 그 아 들 은 르 아 야 요, 그 아 들 은 바 알 이

English

micah his son, reaia his son, baal his son,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

올 라 가 떡 을 떼 어 먹 고 오 래 동 안 곧 날 이 새 기 까 지 이 야 기 하 고 떠 나 니

English

when he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

동 시 에 또 바 울 에 게 서 돈 을 받 을 까 바 라 는 고 로 더 자 주 불 러 같 이 이 야 기 하 더

English

he hoped also that money should have been given him of paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 나 우 리 중 에 모 든 남 자 가 그 들 의 할 례 를 받 음 같 이 할 례 를 받 아 야 그 사 람 들 이 우 리 와 함 께 거 하 여 한 민 족 되 기 를 허 락 할 것 이

English

only herein will the men consent unto us for to dwell with us, to be one people, if every male among us be circumcised, as they are circumcised.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 가 내 이 름 을 위 하 여 해 를 얼 마 나 받 아 야 할 것 을 내 가 그 에 게 보 이 리 라' 하 시

English

for i will shew him how great things he must suffer for my name's sake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

어 떻 게 우 리 를 본 받 아 야 할 것 을 너 희 가 스 스 로 아 나 니 우 리 가 너 희 가 운 데 서 규 모 없 이 행 하 지 아 니 하

English

for yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

혹 은 말 하 기 를 ` 우 리 와 우 리 자 녀 가 많 으 니 곡 식 을 얻 어 먹 고 살 아 야 하 겠 다' 하

English

for there were that said, we, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이 일 이 다 된 후 바 울 이 마 게 도 냐 와 아 가 야 로 다 녀 서 예 루 살 렘 에 가 기 를 경 영 하 여 가 로 되 내 가 거 기 갔 다 가 후 에 로 마 도 보 아 야 하 리 라 하

English

after these things were ended, paul purposed in the spirit, when he had passed through macedonia and achaia, to go to jerusalem, saying, after i have been there, i must also see rome.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 람 이 그 친 구 와 이 야 기 함 같 이 여 호 와 께 서 는 모 세 와 대 면 하 여 말 씀 하 시 며 모 세 는 진 으 로 돌 아 오 나 그 수 종 자 눈 의 아 들 청 년 여 호 수 아 는 회 막 을 떠 나 지 아 니 하 니

English

and the lord spake unto moses face to face, as a man speaketh unto his friend. and he turned again into the camp: but his servant joshua, the son of nun, a young man, departed not out of the tabernacle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 이 스 라 엘 을 나 의 준 땅 에 서 끊 어 버 릴 것 이 요 내 이 름 을 위 하 여 내 가 거 룩 하 게 구 별 한 이 전 이 라 도 내 앞 에 서 던 져 버 리 리 니 이 스 라 엘 은 모 든 민 족 가 운 데 속 담 거 리 와 이 야 기 거 리 가 될 것 이

English

then will i cut off israel out of the land which i have given them; and this house, which i have hallowed for my name, will i cast out of my sight; and israel shall be a proverb and a byword among all people:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

게 하 시 가 곧 엘 리 사 가 죽 은 자 를 다 시 살 린 일 을 왕 에 게 이 야 기 할 때 에 그 다 시 살 린 아 이 의 어 미 가 자 기 집 과 전 토 를 위 하 여 왕 에 게 호 소 하 는 지 라 게 하 시 가 가 로 되 내 주 왕 이 여 이 는 그 여 인 이 요 저 는 그 아 들 이 니 곧 엘 리 사 가 다 시 살 린 자 니 이

English

and it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. and gehazi said, my lord, o king, this is the woman, and this is her son, whom elisha restored to life.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 울 에 게 첩 이 있 었 으 니 이 름 은 리 스 바 요 아 야 의 딸 이 더 라 이 스 보 셋 이 아 브 넬 에 게 이 르 되 ` 네 가 어 찌 하 여 내 아 버 지 의 첩 을 통 간 하 였 느 냐 ?

English

and saul had a concubine, whose name was rizpah, the daughter of aiah: and ish-bosheth said to abner, wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 때 에 다 메 섹 에 아 나 니 아 라 하 는 제 자 가 있 더 니 주 께 서 환 상 중 에 불 러 가 라 사 대 ` 아 나 니 아 야' 하 시 거 늘 대 답 하 되 ` 주 여, 내 가 여 기 있 나 이 다' 하

English

and there was a certain disciple at damascus, named ananias; and to him said the lord in a vision, ananias. and he said, behold, i am here, lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 나 여 호 와 가 이 르 노 라 스 룹 바 벨 아 스 스 로 굳 세 게 할 지 어 다 ! 여 호 사 닥 의 아 들 대 제 사 장 여 호 수 아 야 스 스 로 굳 세 게 할 지 어 다 ! 나 여 호 와 의 말 이 니 라 이 땅 모 든 백 성 아 스 스 로 굳 세 게 하 여 일 할 지 어 다 ! 내 가 너 희 와 함 께 하 노 라 ! 만 군 의 여 호 와 의 말 이 니

English

yet now be strong, o zerubbabel, saith the lord; and be strong, o joshua, son of josedech, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the lord, and work: for i am with you, saith the lord of hosts:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,830,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK