From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
그동안...
merci... pour tout.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 제가여기 있을게요
je resterai avec votre père en attendant.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 그동안 성공적이었어
- c'est vraiment efficace.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 너무 울적했었어
j"ai été, comme vous le savez, quelque peu morose.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
그동안 내버려둬서 미안해.
désolée de t'avoir laissée ici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 그동안 감기인 줄만 알았어요
- tout ce temps, je croyais au rhume. - réservez une salle d'op.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 봉사해줘서 감사했어요
merci pour ce que vous avez fait.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그때 일은 미안하게 생각해 그동안..
je suis désolée de ce qui s'est passé. la semaine...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nbsp; 그동안 정말 고마웠습니다
merci pour tout, benjamín.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 박선생을 찾느라 퍽 고생을 했죠
j'ai remué ciel et terre - pour vous retrouver.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 연습도 많이 했잖아 무슨 연습?
- quel entraînement ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안, 모두에게 관세를 25% 높이도록 하지
en attendant, vos taxes seront augmentées de 25%.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 그리고 그동안 깨어 있어야 되는 거고요?
- il ne peut pas être endormi - pendant l'opération ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 흑인한테 팁 받아본 적이 없어, 한번도
- parce qu'ils sont noirs ? - je suis serveuse depuis 5 ans.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 네게 거리를 둔 건 알렉스 때문이었어
je garde mes distances en ce moment, car tu es avec alex.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안, 나치는 그 장기 적출 수술을 하는 거군
en attendant, elle peut faire une récupération d'organes. Ça te tue, n'st-ce pas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그녀가 일하는 동안에 만들거야 그동안 우리는 앞으로 나아가야지
elle y travaille. en attendant, on continue.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 저희는 이 뽀빠이의 신원에 대해 좀더 파보겠습니다.
en attendant, on essaie d'identifier l'homme fort.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그게 그동안 단서를 찾아다녔지만 하나도 없더라구 좀 이상하잖아
je cherchais des indices, et il n'y en avait aucun, étrange.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그동안 이상한 일들 많이 겪었어 이곳에서는 이상한 일들이 많이 일어나
j'ai dérapé une fois ou deux, mais... on a tous des pannes, ici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: