From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
수동으로
manuellement
Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:
수동으로 설치
installation manuelle
Last Update: 2011-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
타카시, 수동으로
la porte
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
모든 명령을 수동으로
transfert des flux en manuel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
수동으로 조종해야만 해요
faudra contrôler manuellement.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
세션을 수동으로 선택하기( m)
sélectionner & manuellement une session
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
보기 배율 레벨을 수동으로 설정
régler le niveau de zoom manuellement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
여기서 수동으로 오버라이딩 할게요!
fermeture manuelle !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
타스, 수동으로 도킹할 준비 됐어?
tars, prépare la procédure d'amarrage.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
수동으로 확인할 때 이 계정 포함
inclure ce compte lors de la vérification manuelle
Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- 수동으로 해야 되요. - 어서 가.
- on doit le faire manuellement
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
반즈 씨가 수동으로 브레이크를 작동시키는군요
[train fou - les ingénieurs tentent d'arrêter le 777] barnes va essayer d'enclencher manuellement les freins du dernier wagon du 777.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
자가 서명을 지우려면 키를 수동으로 편집하십시오.
modifier manuellement la clé pour supprimer une auto-signature.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'장치 설정' 에서 수동으로 하나를 선택하십시오.
veuillez en choisir un manuellement dans les paramètres des périphériques.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
코드 완성 단축키를 통해서 수동으로 코드 완성을 호출합니다.
exécute manuellement le complétement des commandes, habituellement grâce à un raccourci limité à cette action.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
k3b가 기록된 미디어를 꺼내지 못했습니다. 수동으로 꺼내십시오.
k3b n'a pas pu éjecter le média gravé. merci de le faire manuellement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
장치 상태를 변경하는 중 오류가 발생했습니다. 수동으로 실행해야 합니다.
une erreur est apparue lors du changement d'état du périphérique. vous devrez le faire manuellement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
네트워크 장치 상태를 변경하는 백엔드를 실행할 수 없습니다. 수동으로 실행해야 합니다.
impossible de lancer le programme permettant de modifier l'état de l'interface réseau. vous devez effectuer cette opération manuellement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
설정을 변경하는 데 실패했습니다. xorg. conf를 수동으로 변경하십시오.
la modification de la configuration a échoué. merci d'ajuster manuellement celle -ci dans votre fichier xorg. conf.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
k3bsetup을 사용하거나 수동으로 suid 비트를 지워서 이 문제를 해결할 수 있습니다.
vous pouvez utiliser la configuration de k3b (« & #160; k3bsetup & #160; ») pour résoudre ce problème ou enlever le bit « & #160; suid & #160; » manuellement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting