From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
네가 있어
aku tidak kesepian denganmu
Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
네가 나빠서 미워
aku benci kamu karena kamu jahat
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
네가 가고 싶다면 보내줄게
jika kamu ingin pergi, aku akan melepaskanmu
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
정말 네가 나의 운명인 걸까
benar-benar aku bertanya-tanya takdirku
Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
나는 네가 사는 것을 보지 못했다
aku tidak melihat kamu live
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
하나님께서 말씀하사 그러면 네가 유예되나니
allah berkata, "kamu termasuk mereka yang aku tangguhkan sampai waktu yang telah aku tentukan, yaitu saat penghabisan kehidupan dunia."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
만일 네가 정직한 자라면 그예증을 보여달라고 하더라
(firaun berkata) kepada nabi musa, ("datangkanlah sesuatu keterangan yang nyata itu, jika kamu termasuk orang-orang yang benar") di dalam pengakuanmu itu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
네가 진실이라면 하늘로부터우리에게 벌을 내리게 하여 보라
(maka jatuhkanlah atas kami gumpalan) dapat dibaca kasafan dan kisfan, artinya gumpalan-gumpalan (dari langit, jika kamu termasuk orang-orang yang benar") dalam pengakuan risalahmu itu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
그들이 대답하길 네가 설교 하든 아니하든 우리에게는 마찬가 지라
(mereka menjawab, "adalah sama saja bagi kami apakah kamu memberi nasihat atau tidak memberi nasihat) pada prinsipnya sama saja, yaitu kami tidak akan mengindahkan lagi nasihatmu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
과라오가 말하길 만일 네가 나 외의 신을 섬긴다면 실로 내가너를 투옥하리라
(berkatalah) firaun kepada nabi musa, ("sungguh jika kamu menyembah tuhan selain aku, benar-benar aku akan menjadikan kamu salah seorang yang dipenjarakan") penjara di masa firaun sangat mengerikan keadaannya, karena seseorang ditahan di suatu tempat di bawah tanah dalam keadaan menyendiri, sehingga tidak dapat melihat apa-apa dan tidak dapat mendengar suara seorang manusia pun.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
너는 우리와 같은 한 인간 에 불과하노라 우리는 네가 거짓 말장이라 믿노라
(dan kamu tidak lain hanyalah seorang manusia seperti kami, dan sesungguhnya) lafal in di sini adalah bentuk takhfif daripada inna, sedangkan isimnya tidak disebutkan, lengkapnya berasal dari innahuu (kami yakin bahwa kamu benar-benar termasuk orang-orang yang berdusta).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
자기야 항상 나를 깨워서 안아 주던 것처럼 추운 밤에 안아주는 네가 그리워 🥺
자기야 항상 나를 깨워서 안아 주던 것처럼 추운 밤에 안아주는 네가 그리워 🥺
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그분께서 말씀하사 우리가 너에게 예증을 보냈으나 너는 그 것을 무시했으니 오늘은 네가 무 시 당하리라
(allah berfirman,) perkaranya ("demikianlah, telah datang kepadamu ayat-ayat kami, maka kamu melupakannya) kamu meninggalkannya dan tidak mau beriman kepadanya (dan begitu pula) sebagaimana kamu lupa kepada ayat-ayat kami (pada hari ini kamu pun dilupakan") dibiarkan tinggal di dalam neraka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
잠들기 전에 너를 생각하고 꿈속에서 너를 만나 꿈에서 깨어나고 싶지 않아 이제 나는 잠에서 깨어 네가 여기있는 걸 봤어
sebelum aku tidur dan aku memikirkan dirimu. saat aku mulai terlelap dari tidurku, aku bermimpi tentang dirimu dan saat itu aku tak ingin terbangun dari tidurku. sekarang aku terbangun dan melihat dirimu ada disini
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그것을 믿지 아니하고 그의 욕망을 따르는 자들로 하여금 너 를 전환하지 아니하도록 하리니 이는 네가 멸망치 아니하도록 함 이라
(maka sekali-kali janganlah kamu dipalingkan) dibelokkan (daripadanya) dari iman kepada adanya hari kiamat (oleh orang yang tidak beriman kepadanya dan oleh orang yang mengikuti hawa nafsunya) untuk ingkar kepada adanya hari kiamat (yang menyebabkan kamu jadi binasa") sedangkan mereka pasti akan binasa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
네가 아픔 때문에 상처를 받는다면, 나는 너에게 상처받는 것은 말할 것도 없고, 나는 그것을 참을 수 있다.
jika luka karena sakit bisa ku tahan apalagi terluka karenamu..
Last Update: 2024-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
임이랑아치게요
kakakku juga makan.
Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: