From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
법 과 규 례 대 로 인 봉 하 고 인 봉 치 아 니 한 매 매 증 서 를 내 가 취 하
kemudian aku mengambil surat pembelian itu yang sudah diberi segel dan berisi syarat-syarat serta ketentuan-ketentuan. kuambil juga salinan surat yang tidak ada segelnya
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 때 에 분 봉 왕 헤 롯 이 예 수 의 소 문 을 듣
pada masa itu herodes, penguasa negeri galilea, mendengar mengenai yesus
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
하나님께서 그들에게 벌을 내리사 그들의 마음을 봉하고 그들 의 귀를 붕하고 그들의 눈을 봉 하여 버릴 것이라
(allah mengunci mati hati mereka) maksudnya menutup rapat hati mereka sehingga tidak dapat dimasuki oleh kebaikan (begitu pun pendengaran mereka) maksudnya alat-alat atau sumber-sumber pendengaran mereka dikunci sehingga mereka tidak memperoleh manfaat dari kebenaran yang mereka terima (sedangkan penglihatan mereka ditutup) dengan penutup yang menutupinya sehingga mereka tidak dapat melihat kebenaran (dan bagi mereka siksa yang besar) yang berat lagi tetap. terhadap orang-orang munafik diturunkan:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 해 를 명 하 여 뜨 지 못 하 게 하 시 며 별 들 을 봉 하 시
allah dapat melarang matahari terbit di waktu pagi, dan mencegah bintang-bintang bersinar di malam hari
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
너 는 증 거 의 말 씀 을 싸 매 며 율 법 을 나 의 제 자 중 에 봉 함 하
kalian, murid-muridku harus menyimpan dan memelihara pesan-pesan yang diberikan allah kepada saya
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
또 내 게 말 하 되 이 책 의 예 언 의 말 씀 을 인 봉 하 지 말 라 때 가 가 까 우 니
lalu ia berkata lagi, "janganlah merahasiakan kata-kata nubuat dalam buku ini, sebab sudah dekat waktunya semuanya ini akan terjadi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
멋대로 신을 만들어 내는 자 를 그대가 보리니 하나님은 그를 방황케 하셨으매 그의 귀와 마음 을 봉하여 버리고 그의 시각도 봉 하여 버렸으니 하나님 외에 누가 그를 인도하리요 그럼에도 너희 는 숙고하지 않느뇨
(apakah kamu pernah melihat) maksudnya ceritakanlah kepadaku (orang yang menjadikan hawa nafsunya sebagai tuhannya) maksudnya, yang disukai oleh hawa nafsunya, yaitu batu demi batu ia ganti dengan yang lebih baik sebagai sesembahannya (dan allah membiarkan-nya sesat berdasarkan ilmu-nya) berdasarkan pengetahuan allah swt. dengan kata lain dia telah mengetahui, bahwa orang itu termasuk orang yang disesatkan sebelum ia diciptakan (dan allah telah mengunci mati pendengaran dan hatinya) maka, karena itu ia tidak dapat mendengar petunjuk dan tidak mau memikirkannya (dan meletakkan tutupan atas penglihatannya) mengambil kegelapan hingga ia tidak dapat melihat petunjuk. pada ayat ini diperkirakan adanya maf'ul kedua bagi lafal ra-ayta, yaitu lafal ayat tadi, yang artinya; apakah ia mendapat petunjuk? (maka siapakah yang akan memberinya petunjuk sesudah allah) membiarkannya sesat? maksudnya, tentu saja ia tidak dapat petunjuk. (maka mengapa kalian tidak mengambil pelajaran?) atau mengapa kalian tidak mau mengambilnya sebagai pelajaran buat kalian. lafal tadzakkaruuna asalnya salah satu dari huruf ta-nya diidgamkan kepada huruf dzal.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 기 를 족 장 들 은 하 루 한 사 람 씩 단 의 봉 헌 예 물 을 드 릴 지 니 라 하 셨 더
tuhan berkata kepada musa, "katakanlah kepada mereka bahwa setiap hari selama dua belas hari seorang di antara para pemimpin itu harus mempersembahkan kurbannya untuk upacara pentahbisan mezbah.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
사 람 이 돈 이 나 물 품 을 이 웃 에 게 맡 겨 지 키 게 하 였 다 가 그 이 웃 의 집 에 서 봉 적 하 였 는 데 그 도 적 이 잡 히 면 갑 절 을 배 상 할 것 이
umpamanya ada orang yang setuju menyimpan titipan berupa uang atau barang berharga. tetapi kemudian titipan itu dicuri dari rumahnya. kalau pencurinya kedapatan, ia harus membayar dua kali lipat
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
후 에 는 그 가 열 방 을 놀 랠 것 이 며 열 왕 은 그 를 인 하 여 입 을 봉 하 리 니 이 는 그 들 이 아 직 전 파 되 지 않 은 것 을 볼 것 이 요 아 직 듣 지 못 한 것 을 깨 달 을 것 임 이 라 하 시 니
tapi sekarang banyak bangsa dibuatnya heran, raja-raja membisu karena tercengang. mereka akan melihat dan mengerti, yang sebelumnya tidak mereka ketahui.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
만 일 누 가 말 하 려 면 하 나 님 의 말 씀 을 하 는 것 같 이 하 고 누 가 봉 사 하 려 면 하 나 님 의 공 급 하 시 는 힘 으 로 하 는 것 같 이 하 라 이 는 범 사 에 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 하 나 님 이 영 광 을 받 으 시 게 하 려 함 이 니 그 에 게 영 광 과 권 능 이 세 세 에 무 궁 토 록 있 느 니 라 아
orang yang menyampaikan berita, haruslah menyampaikan berita dari allah; orang yang melayani orang lain, haruslah melayani dengan kekuatan yang dari allah, supaya dalam segala hal, allah dapat diagungkan melalui yesus kristus. dialah yang berkuasa dan patut diagungkan untuk selama-lamanya. amin
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
일 곱 우 뢰 가 발 할 때 에 내 가 기 록 하 려 고 하 다 가 곧 들 으 니 하 늘 에 서 소 리 나 서 말 하 기 를 ` 일 곱 우 뢰 가 발 한 것 을 인 봉 하 고 기 록 하 지 말 라' 하 더
begitu ketujuh guntur itu bersuara, saya mau mencatatnya, tetapi saya mendengar suara dari surga berkata, "rahasiakanlah apa yang dikatakan oleh tujuh guntur itu; jangan mencatatnya!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.