Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
이 성서는 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 것이라
[این] کتاب نازل شده از سوی خدای توانای شکست ناپذیر و حکیم است.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
아버지가 하나님으로부터 벌을 받아 사탄의 친구가 될까 두렵습니다
«پدرم! من بسی میترسم که از جانب (خدای) رحمان عذابی به تو در رسد، پس تو دنبالهرو شیطان باشی.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
하나님으로부터 율법이 없었 다면 너희가 취한 대가로 너희 위 에 무서운 벌이 있었으리라
اگر حکم سابق خدا نبود (که بدون ابلاغ امّتی را کیفر ندهد، و مخطیِ در اجتهاد، مجازات نگردد) عذاب بزرگی در مقابل چیزی که (به عنوان فدیهی اسیران گرفتهاید و شتابی که ورزیدهاید) به شما میرسید. [[«کِتَابٌ»: حکم. فرمان. مراد کیفر ندادن بدون ابلاغ قبلی است (نگا: اسراء / 15)، عذاب سخت و توان فرسا ندادن مسلمانان در زمان حیات پیغمبر و استغفارشان از گناهان (نگا: انفال / 33)، و عدم مجازاتِ مجتهدِ مخطّی در اجتهاد خود (نگا: تفسیرالمنتخب، و صفوةالتفاسیر).]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
그것은 주님으로부터의 자비 라 실로 하나님은 들으시고 아시 는 분이시라
(این ارسال رسول از) لطف و رحمت پروردگار توست که شنوا و داناست.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: