From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
그들이 대답하길 롯이여 네가 단념하지 않는다면 너는 추방 당하는자 중에 있게 되리라
Они ответили: "Если ты не перестанешь, о Лут, то будешь изгнан [из города]".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
이때 그들이 말하길 노아여네가 만일 단념하지 않는다면 너 는 돌에 맞아 죽게 되리라
Как отвратительны люди, которые ответили подобным образом самому искреннему и самому надежному человеку, который желал им больше добра, чем они могли пожелать самим себе! Насколько же чудовищным было их беззаконие, и насколько же великим было их неверие!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
사탄은 너희가운데 적의와 중오를 유발시키려 하니 술과 도 박으로써 하나님을 염원하고 예 배하려 함을 방해하려 하도다 너 희는 단념하지 않겠느뇨
Вино, наркотики и всё, что опьяняет, вредно влияет на деятельность высших отделов коры головного мозга, останавливая их работу на короткое или продолжительное время, в зависимости от степени влияния алкоголя на человека. В таком случае низшие центры клеток начинают господствовать, и человек становится нервным и агрессивным, или он расслабляется и становится равнодушным, а это значит, что затронут его разум, и его работоспособность понижается.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
이때 아버지께서 대답하사 아브라함아 너는 너의 신들을 싫 어하느뇨 네가 단념하지 않는다면내가 너를 돌로 때릴 것이라 그리고 나로부터 오랫동안 떨어져 있 게 하리라
(Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)? Если от этого себя ты не удержишь, Тебя камнями непременно я побью.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
위선자들과 마음이 병든자들과 그 도시에서 교사하는 자들이 단념하지 않는다면 하나님이 그대로 하여금 그들을 지배하도록 하 리니 그때 그들은 그 안에서 그대의 이웃이 되지 않을 것이며 체류함이 잠깐 동안에 불과하리라
Аллах обещал, что если они не перестанут творить смуту на земле, то Он поможет Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, одолеть их и велит ему подвергнуть их лютой каре. Грешники не смогут оказать сопротивление посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ибо у них нет сил и укреплений, которые могли бы противостоять воле Аллаха.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
그들은 그들이 저지른 사악 을 단념치 아니하니 그들이 저지 른 것에 저주가 있으리라
[[Еще одним прегрешением, которое навлекло на израильтян Божью кару, было то, что они не удерживали друг друга от предосудительных поступков. Они совершали дурные дела и не предостерегали друг друга от них, и вина за них ложилась не только на тех, кто совершал их непосредственно, но и на тех, кто молча наблюдал за этим, имея возможность предотвратить грех.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: