Results for translation from Korean to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Tagalog

Info

Korean

예 수 께 서 돌 아 보 시 며 짖 으 시

Tagalog

datapuwa't, lumingon siya, at sila'y pinagwikaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

서 로 이 르 되 ` 꿈 는 자 가 오 는 도

Tagalog

at nagsangusapan, narito, dumarating itong mapanaginipin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 람 이 무 엇 을 주 고 제 목 숨 을 바 겠 느 냐

Tagalog

sapagka't anong ibibigay ng tao na katumbas sa kaniyang buhay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

감 정 있 는 자 는 입 술 로 는 미 고 속 에 는 궤 휼 을 품 나

Tagalog

ang nagtatanim ay nagpapakunwari ng kaniyang mga labi, nguni't siya'y naglalagay ng pagdaraya sa loob niya:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

은 혜 를 베 풀 며 이 는 자 는 잘 되 나 니 그 일 을 공 의 로 하 리 로

Tagalog

ang ikabubuti ng taong mapagbiyaya at nagpapahiram, kaniyang aalalayan ang kaniyang usap sa kahatulan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 죄 수 의 의 복 을 바 게 하 고 그 일 평 생 에 항 상 왕 의 앞 에 서 먹 게 하 였

Tagalog

at kaniyang pinalitan ang kaniyang damit na pagkabihag. at kumain si joachin ng tinapay sa harap niya na palagi sa lahat ng kaarawan ng kaniyang buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

가 난 한 자 를 불 쌍 히 여 기 는 것 은 여 호 와 께 이 는 것 이 니 그 선 행 을 갚 아 주 시 리

Tagalog

ang naaawa sa dukha ay nagpapautang sa panginoon, at ang kaniyang mabuting gawa ay babayaran sa kaniya uli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 가 사 람 앞 에 서 노 래 하 여 이 르 기 를 내 가 전 에 범 죄 하 여 시 비 를 바 었 으 나 내 게 무 익 하 였 었 구

Tagalog

siya'y umaawit sa harap ng mga tao, at nagsasabi, ako'y nagkasala, at sumira ng matuwid, at hindi ko napakinabangan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 가 그 의 발 앞 에 부 러 지 며 엎 드 러 지 고 쓰 러 졌 고 그 의 발 앞 에 부 러 져 엎 드 러 져 서 그 부 러 진 곳 에 엎 드 러 져 죽 었 도

Tagalog

sa kaniyang paanan ay nasubasob, siya'y nabuwal, siya'y nalugmok: sa kaniyang paanan siya'y nasubasob, siya'y nabuwal. kung saan siya sumubasob, doon siya nalugmok na patay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

예 수 께 서 짖 어 가 라 사 대 ` 잠 잠 하 고 그 사 람 에 게 서 나 오 라 !' 하 시

Tagalog

at sinaway siya ni jesus, na nagsasabi, tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

( 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 께 서 시 온 의 포 로 를 돌 리 실 때 에 우 리 가 꿈 는 것 같 았 도

Tagalog

nang dalhin muli ng panginoon yaong nangagbalik sa sion, tayo ay gaya niyaong nangananaginip.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 성 의 성 곽 의 기 초 석 은 각 색 보 석 으 로 몄 는 데 첫 째 기 초 석 은 벽 옥 이 요, 둘 째 는 남 보 석 이 요, 세 째 는 옥 수 요, 네 째 는 녹 보 석 이 요

Tagalog

ang mga pinagsasaligan ng kuta ng bayan ay may pamuting sarisaring mahahalagang bato. ang unang pinagsasaligan ay jaspe; ang ikalawa ay zafiro; ang ikatlo ay calcedonia; ang ikaapat ay esmeralda;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

많 은 사 람 이 짖 어 잠 잠 하 라 하 되 그 가 더 욱 소 리 질 러 가 로 되 ` 다 윗 의 자 손 이 여, 나 를 불 쌍 히 여 기 소 서 !' 하 는 지

Tagalog

at siya'y pinagwikaan ng marami upang siya'y tumahimik: datapuwa't siya'y lalong sumisigaw, ikaw na anak ni david, mahabag ka sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,873,410,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK