From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
본?
bourne?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 본?
-ne istiyorsun?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 본 때문이야
daniels kaynak olmayabilir...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- '제이슨 본'
- kimsiniz?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
열어 본 링크
ziyaret edilmiş
Last Update: 2013-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
- 본 걸 말해봐요
ne gördüğünü söyle. bak ve söyle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 다시 본 적은?
- onu bir daha gördün mü? - evet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
열어 본 링크 밑줄
gezilen bağlantıların altını çiz
Last Update: 2013-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
본, 놈은 위협적 존재야
- yani...? - bourne. burada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 바다를 본 적이 없어
- ben de. - hiç okyanus görmedim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"제이슨 본 공작 파일"
jason bourne operasyon geçmişi yüzlerini görebiliyorum.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- 본 적 있지? - 당연하죠
-nasıl yapıldığını gördünüz mü?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그게 오늘 네가 본 거야
bugün olanlar sadece bunlardı.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그 자를 본 증인도 있고.
bana inanmalısın. - lütfen. - pekala, dön...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 그런데 그걸 꿰뚫어 본 거군
- ama bunu hemen fark edebildin.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 내가 본 중 최고였어, 정말
- bu kadar parlayanını görmemiştim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 닥터 쉐퍼드 본 사람 있어?
- dr. shepherd ı gören oldu mu?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
그때 처음 본 건가요? 처음 봤어요
- onu ilk kez mi görüyordunuz?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
거기.. 누구 라우리 본 사람 있나?
lowry'i göreniniz var mı?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- 자넨 톱을 가져 본 적이 없나?
- hiç testeren olmadı mı?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: