Results for audissent translation from Latin to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Afrikaans

Info

Latin

audissent

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Afrikaans

Info

Latin

haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo

Afrikaans

toe hulle dit hoor, was hulle woedend en wou hulle om die lewe bring.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum audissent habitatores iabesgalaad quaecumque fecerant philisthim sau

Afrikaans

toe die inwoners van jabes in gílead daarvan hoor--wat die filistyne aan saul gedoen het--

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc cum audissent viri iabesgalaad omnia scilicet quae philisthim fecerunt super sau

Afrikaans

toe die hele jabes in gílead hoor alles wat die filistyne aan saul gedoen het,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu

Afrikaans

en toe hulle hoor dat hy hulle in die hebreeuse taal toespreek, was hulle nog stiller. en hy sê:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in crastinum autem turba multa quae venerat ad diem festum cum audissent quia venit iesus hierosolym

Afrikaans

die volgende dag het 'n groot menigte feesgangers, toe hulle hoor dat jesus na jerusalem kom,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inruit autem pavor domini super universa regna terrarum cum audissent quod pugnasset dominus contra inimicos israhe

Afrikaans

en die skrik vir god was op al die koninkryke van die lande toe hulle hoor dat die here teen die vyande van israel gestry het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi

Afrikaans

en toe hulle dit hoor, het hulle die here verheerlik en vir hom gesê: u sien, broeder, hoeveel duisende jode daar is wat gelowig geword het, en almal is yweraars vir die wet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur cum audissent omnia verba obstipuerunt unusquisque ad proximum suum et dixerunt ad baruch nuntiare debemus regi omnes sermones isto

Afrikaans

toe hulle al die woorde hoor, het hulle mekaar verskrik aangekyk en vir barug gesê: ons moet al hierdie woorde sekerlik aan die koning bekend maak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inde cum audissent fratres occurrerunt nobis usque ad appii forum et tribus tabernis quos cum vidisset paulus gratias agens deo accepit fiducia

Afrikaans

en die broeders wat van ons lotgevalle gehoor het, het ons daarvandaan tegemoetgekom tot by die appius-mark en die drie herberge; en toe paulus hulle sien, het hy god gedank en moed gevat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum audissent qui habitabant in turre sycimorum ingressi sunt fanum dei sui berith ubi foedus cum eo pepigerant et ex eo locus nomen acceperat qui erat valde munitu

Afrikaans

toe al die burgers van die toring van sigem dit hoor, gaan hulle in die kelder van die tempel van el-berít in.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui cum audissent intraverunt diluculo in templum et docebant adveniens autem princeps sacerdotum et qui cum eo erant convocaverunt concilium et omnes seniores filiorum israhel et miserunt in carcerem ut adducerentu

Afrikaans

en hulle het geluister en vroeg in die môre in die tempel gegaan en begin leer. maar die hoëpriester en die wat saam met hom was, het gekom en die raad en al die oudstes van die kinders van israel bymekaargeroep; en hulle het na die gevangenis gestuur om hulle te laat haal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros revertatur unusquisque in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem domini reversi sunt nec perrexerunt contra hieroboa

Afrikaans

so spreek die here: julle mag nie optrek en teen julle broers oorlog voer nie; julle moet omdraai, elkeen na sy huis, want van my het hierdie saak gekom. hulle het toe geluister na die woorde van die here en omgedraai sonder om teen jeróbeam op te trek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex babylonis godoliam filium ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in babylone

Afrikaans

toe al die owerstes van die leërs wat in die veld was, hulle en hulle manskappe, hoor dat die koning van babel gedálja, die seun van ahíkam, oor die land aangestel het en dat hy aan hom manne en vroue en kinders toevertrou het, en van die arm mense van die land, van die wat nie in ballingskap weggevoer is na babel nie,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,827,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK