From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et introivit iterum synagogam et erat ibi homo habens manum arida
pastaj ai hyri përsëri në sinagogë dhe aty ishte një njeri që kishte një dorë të tharë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu
por unë thashë: "kurrsesi, o zot, sepse nuk më ka hyrë kurrë në gojë asgjë e papastër ose e ndotur".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidi
atëherë hyri edhe ai dishepull tjetër që kishte arritur i pari te varri, pa dhe besoi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et post buccellam tunc introivit in illum satanas dicit ei iesus quod facis fac citiu
dhe pas kafshatës, satani hyri në të. atëherë jezusi i tha: ''Ç'ke për të bërë, bëje shpejt!''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
introivit ergo iterum in praetorium pilatus et vocavit iesum et dixit ei tu es rex iudaeoru
atëherë pilati hyri përsëri në pretorium, e thirri jezusin dhe i tha: ''a je ti mbreti i judenjve?''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
altera autem die introivit caesaream cornelius vero expectabat illos convocatis cognatis suis et necessariis amici
një ditë më pas hynë në cezare. por korneli po i priste dhe kishte mbledhur farefisin e tij dhe miqtë e tij të ngushtë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et introivit hierosolyma in templum et circumspectis omnibus cum iam vespera esset hora exivit in bethania cum duodeci
kështu hyri jezusi në jeruzalem dhe në tempull; dhe, mbasi shikoi mirë çdo gjë, duke qenë se ishte vonë, doli bashkë me të dymbëdhjetët në drejtim të betanias.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haec cum dixisset iesus egressus est cum discipulis suis trans torrentem cedron ubi erat hortus in quem introivit ipse et discipuli eiu
mbasi i tha këto gjëra, jezusi doli me dishepujt e vet dhe shkoi përtej përroit të kedronit, ku ishte një kopsht, në të cilin hyri ai me dishepujt e tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sequebatur autem iesum simon petrus et alius discipulus discipulus autem ille erat notus pontifici et introivit cum iesu in atrium pontifici
por simon pjetri dhe një dishepull tjetër ndiqnin jezusit. dhe ky dishepull ishte i njohur i kryepriftit; dhe hyri me jezusin në oborrin e kryepriftit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et abiit ananias et introivit in domum et inponens ei manus dixit saule frater dominus misit me iesus qui apparuit tibi in via qua veniebas ut videas et implearis spiritu sanct
atëherë anania shkoi dhe hyri në atë shtëpi; dhe, duke i vënë duart, tha: ''vëlla saul, zoti jezus, që të është shfaqur në rrugën nëpër të cilën ti po vije, më ka dërguar që të kesh përsëri dritën e syve dhe të mbushesh me frymën e shenjtë''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: