Results for multos translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

multos

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

ecce docuisti multos et manus lassas roborast

Albanian

ja ti ke mësuar shumë prej tyre dhe ua ke fortësuar duart e lodhura;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

conteret multos innumerabiles et stare faciet alios pro ei

Albanian

ai i ligështon të fuqishmit pa bërë hetim dhe vë të tjerë në vendin e tyre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Albanian

por perëndia e ringjalli prej të vdekurve;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et daemonia multa eiciebant et unguebant oleo multos aegrotos et sanaban

Albanian

dhe dëbonin shumë demonë dhe vajosnin me vaj shumë të lëngatë dhe i shëronin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cogitasti confusionem domui tuae concidisti populos multos et peccavit anima tu

Albanian

ti ke programuar turpin e shtëpisë sate, duke shfarosur shumë popuj, dhe ke mëkatuar kundër vetvetes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multi enim venient in nomine meo dicentes ego sum christus et multos seducen

Albanian

sepse shumë do të vijnë në emrin tim, duke thënë: "unë jam krishti" dhe do të mashtrojnë shumë njërëz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

factum est autem post multos dies ut offerret cain de fructibus terrae munera domin

Albanian

me kalimin e kohës, kaini i bëri një ofertë frutash të tokës zotit;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque evangelizassent civitati illi et docuissent multos reversi sunt lystram et iconium et antiochia

Albanian

por, kur dishepujt u mblodhën rreth tij, ai u ngrit dhe hyri në qytet; dhe të nesërmen u nis me barnabën për në derbë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino

Albanian

kështu ai u bë shumë i pasur dhe pati një numër të madh kopesh, shërbëtoresh, shërbëtorësh, devesh dhe gomarësh.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregabuntur in congregationem unius fascis in lacum et cludentur ibi in carcerem et post multos dies visitabuntu

Albanian

do të mblidhen bashkë si të burgosur në një burg të nëndheshëm; do të mbyllen në një burg dhe pas shumë ditësh do të ndëshkohen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et proficiebam in iudaismo supra multos coetaneos in genere meo abundantius aemulator existens paternarum mearum traditionu

Albanian

po, kur i pëlqeu perëndisë, që më kishte ndarë që nga barku i nënës dhe më thirri me anë të hirit të tij,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et curavit multos qui vexabantur variis languoribus et daemonia multa eiciebat et non sinebat loqui ea quoniam sciebant eu

Albanian

ai shëroi shumë, që lëngonin nga sëmundje të ndryshme, dhe dëboi shumë demonë; dhe nuk i lejoi demonët të flasin, sepse ata e njihnin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi

Albanian

me ndihmën tuaj me anë të lutjeve për ne, që shumë njerëz të falënderojnë për dhuntinë e hirit që do të na jepet me anë të lutjeve të shumë njerëzve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque molesta ei esset et per multos dies iugiter adhereret spatium ad quietem non tribuens defecit anima eius et ad mortem usque lassata es

Albanian

tani, me qenë se ajo e bezdiste çdo ditë me fjalët e saj dhe e nxiste me ngulm, ai u zemërua për vdekje,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego mittam piscatores multos dicit dominus et piscabuntur eos et post haec mittam eis multos venatores et venabuntur eos de omni monte et de omni colle et de cavernis petraru

Albanian

ja, unë do të dërgoj një numër të madh peshkatarësh për t'i peshkuar", thotë zoti, "dhe pastaj do të dërgoj një numër të madh gjahtarësh për t'i gjuajtur në çdo mal, në çdo kodër dhe në të çarat e shkëmbinjve.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et iudicabit gentes et arguet populos multos et conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces non levabit gens contra gentem gladium nec exercebuntur ultra ad proeliu

Albanian

ai do të sigurojë drejtësi midis kombeve dhe do të qortojë shumë popuj. do t'i farkëtojnë shpatat e tyre duke i kthyer në plugje dhe heshtat e tyre në drapinj; një komb nuk ka për të ngritur shpatën kundër një kombi tjetër dhe nuk do të mësojnë më luftën.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

Albanian

ai do të jetë gjyqtari midis shumë popujve dhe do të jetë arbitri midis shumë kombeve të fuqishme dhe të largëta. me shpatat e tyre do të farkëtojnë plore dhe me ushtat e tyre drapërinj; një komb nuk do ta ngrerë më shpatën kundër tjetrit dhe nuk do të stërviten për luftë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,766,329,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK