Results for pastorum translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

pastorum

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

et erit funiculus maris requies pastorum et caulae pecoru

Albanian

kështu bregu i detit do të jetë i tëri kullotë me banesa për barinjtë dhe vathë për kopetë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum apparuerit princeps pastorum percipietis inmarcescibilem gloriae corona

Albanian

përuluni, pra, nën dorën e fuqishme të perëndisë, që ai t'ju lartësojë ne kohën e duhur,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi

Albanian

pastaj u ngrit dhe shkoi në samari. gjatë rrugës, me të arritur në beth-eked,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

responderunt vir aegyptius liberavit nos de manu pastorum insuper et hausit aquam nobiscum potumque dedit ovibu

Albanian

ato u përgjigjën: "një egjiptas na liroi nga duart e barinjve; përveç kësaj mbushi ujë për ne dhe i dha të pijë kopesë".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

erat autem ibi vir de servis saul in die illa intus in tabernaculo domini et nomen eius doec idumeus potentissimus pastorum sau

Albanian

atë ditë ndodhej aty një nga shërbëtorët e saulit, që qëndronte para zotit; quhej doeg, edomiti, kryebariu i saulit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit dominus de sion rugiet et de hierusalem dabit vocem suam et luxerunt speciosa pastorum et exsiccatus est vertex carmel

Albanian

ai tha: "zoti bërtet nga sioni dhe bën që të dëgjohet zëri i tij në jeruzalem; kullotat e barinjve janë të shkreta dhe maja e karmelit u tha".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

haec dicit dominus exercituum adhuc erit in loco isto deserto absque homine et absque iumento et in cunctis civitatibus eius habitaculum pastorum accubantium gregu

Albanian

kështu thotë zoti i ushtrive: "në këtë vend që është një shkreti, ku s'ka më njeri a kafshë, dhe në të gjitha qytetet e tij do të këtë akoma banesa të barinjve ku do të pushojnë kopetë e tyre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

generatio mea ablata est et convoluta est a me quasi tabernaculum pastorum praecisa est velut a texente vita mea dum adhuc ordirer succidit me de mane usque ad vesperam finies m

Albanian

banesa ime tokësore është shkulur dhe u çua larg meje, si një çadër barinjsh. e kam mbështjellur jetën time si një endës. ai më këputi nga vegja; nga dita në natë do t'i japësh fund jetës sime.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus ad me quomodo si rugiat leo et catulus leonis super praedam suam cum occurrerit ei multitudo pastorum a voce eorum non formidabit et a multitudine eorum non pavebit sic descendet dominus exercituum ut proelietur super montem sion et super collem eiu

Albanian

sepse kështu më ka thënë zoti: "ashtu si luani apo luanesha vrumbullin mbi prenë e vet (kur kundër tij është mbledhur një numër i madh barinjsh dhe ai nuk ka frikë nga britmat e tyre dhe as trëmbet nga zhurma e tyre), kështu do të zbresë zoti i ushtrive për të luftuar në malin e sionit dhe në kodrën e tij.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,802,028,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK