Results for praedixerat translation from Latin to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Albanian

Info

Latin

praedixerat

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Albanian

Info

Latin

concepitque et peperit filium in senectute sua tempore quo praedixerat ei deu

Albanian

dhe sara u ngjiz dhe lindi një djalë me abrahamin në pleqërinë e tij, në kohën e caktuar që perëndia i kishte thënë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altare quoque scissum est et effusus cinis de altari iuxta signum quod praedixerat vir dei in sermone domin

Albanian

përveç kësaj, altari u ça dhe hiri i tij u shpërnda, sipas shenjës që njeriu i perëndisë kishte dhënë me urdhër të zotit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praedixerat enim dominus quod omnes morerentur in solitudine nullusque remansit ex eis nisi chaleb filius iepphonne et iosue filius nu

Albanian

sepse zoti pat thënë për ata: "ata do të vdesin, do të vdesin në shkretëtirë". dhe prej tyre nuk mbeti as edhe një, me përjashtim të kalebit, birit të jenufehut, dhe të jozueut, birit të nunit.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

coeperunt venire septem anni inopiae quos praedixerat ioseph et in universo orbe fames praevaluit in cuncta autem terra aegypti erat pani

Albanian

dhe filluan shtatë vitet e zisë, ashtu si kishte thënë jozefi. kishte mungesë ushqimesh në të tëra vendet, por në tërë vendin e egjiptit kishte bukë.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conversus iosias vidit ibi sepulchra quae erant in monte misitque et tulit ossa de sepulchris et conbusit ea super altare et polluit illud iuxta verbum domini quod locutus est vir dei qui praedixerat verba hae

Albanian

ndërsa josia po kthehej, pa varrezat që ishin atje mbi mal; atëherë ai dërgoi njerëz që të merrnin kockat nga varrezat dhe i dogji mbi altar, duke e ndotur, sipas fjalës të zotit, të shqiptuar nga njeriu i perëndisë, që kishte paralajmëruar këto gjëra.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,046,679 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK