From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et venerunt servi regis ezechiae ad isaia
kështu shërbëtorët e mbretit ezekia shkuan te isaia.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu
ja, bekoni zotin, ju, të gjithë shërbëtorët e zotit, që e kaloni natën në shtëpinë e zotit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
liberati autem a peccato servi facti estis iustitia
dhe, mbasi u liruat nga mëkati, u bëtë shërbëtorë të drejtësisë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
pastaj shërbëtorët e tij kurdisën një komplot kundër tij dhe e vranë në shtëpinë e tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domi manere convenit felicibus
happy to stay fit at home
Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laetifica animam servi tui quoniam ad te domine animam meam levav
na përtëri, o perëndi i shpëtimit tonë, dhe jepi fund indinjatës sate kundër nesh.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et increpavit abimelech propter puteum aquae quem vi abstulerant servi illiu
pastaj abrahami e qortoi abimelekun për shkak të një pusi uji që shërbyesit e abimelekut e kishin shtënë në dorë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu
o zot perëndi, mos e kthe fytyrën e të vajosurit tënd; mbaj mend favoret që i ke bërë davidit, shërbëtorit tënd!".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et tulit david arma aurea quae habebant servi adadezer et detulit ea in hierusale
davidi mori monedhat prej ari që shërbëtorët e hadadezerit kishin me vete dhe i çoi në jeruzalem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dices ei servi eramus pharaonis in aegypto et eduxit nos dominus de aegypto in manu fort
ti do t'i përgjigjesh birit tënd: "ishim skllevër të faraonit në egjipt dhe zoti na nxori nga egjipti me një dorë të fuqishme
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr
ai prej shërbëtorëve të tu të cilit do t'i gjendet kupa, të dënohet me vdekje; edhe gjithashtu ne do të bëhemi skllevër të zotërisë tënd".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beati viri tui et beati servi tui hii qui adsistunt coram te in omni tempore et audiunt sapientiam tua
lum njerëzit e tu, lum këta shërbëtorë të tu që rrinë gjithnjë para teje dhe dëgjojnë diturinë tënde!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et educam de iacob semen et de iuda possidentem montes meos et hereditabunt eam electi mei et servi mei habitabunt ib
unë do të nxjerr nga jakobi pasardhës dhe nga juda një trashëgimtar të maleve të mia; të zgjedhurit e mi do të zotërojnë vendin dhe shërbëtorët e mi do të banojnë aty.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abram vero bene usi sunt propter illam fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et camel
dhe ai e trajtoi mirë abramin për shkak të saj. kështu abramit i dhanë dele, buaj, gomarë, shërbyes, shërbyese, gomarica dhe deve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
canticum graduum ecce nunc benedicite dominum omnes servi domini qui statis in domo domini %in atriis domus dei nostri
ja, sa e mirë dhe e kënaqshme është që vëllezërit të banojnë bashkë në unitet!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait alter sequar te domine sed primum permitte mihi renuntiare his qui domi sun
akoma një tjetër i tha: ''zot, unë do të të ndjek ty, por më lejo më parë të ndahem me ata të familjes sime''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal
por jakobi nuk e dërgoi beniaminin, vëllanë e jozefit, me vëllezërit e tij, sepse thoshte: "të mos i ngjasë ndonjë fatkeqësi".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
res vide domine quoniam tribulor venter meus conturbatus est subversum est cor meum in memet ipsa quoniam amaritudine plena sum foris interfecit gladius et domi mors similis es
shiko, o zot, unë jam në ankth. zorrët e mia dridhen, zemra ime është e tronditur brenda meje, sepse kam qënë rebele e madhe. jashtë shpata më la pa bij, në shtëpi është si të jetë vdekje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.