From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alii terminos transtulerunt diripuerunt greges et paverunt eo
disa zhvendosin kufijtë, marrin me forcë kopetë dhe i çojnë në kullotë;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea
mos e luaj kufirin e vjetër dhe mos hyr në arat e jetimëve,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domum superborum demolietur dominus et firmos facit terminos vidua
zoti do të shkatërrojë shtëpinë e krenarëve, por do t'i bëjë të qëndrueshëm kufijtë e gruas së ve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et est spes novissimis tuis ait dominus et revertentur filii ad terminos suo
ka shpresa për pasardhësit e tu", thotë zoti; "bijtë e tu do të kthehen brenda kufijve të tyre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra
më kërko dhe unë do të jap kombet si trashëgimi për ty dhe mbarë dheun si zotërim tëndin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru
goja ime është plot me lëvdimet e tua dhe shpall lavdinë tënde tërë ditën.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ab esebon usque ramoth masphe et batanim et a manaim usque ad terminos dabi
dhe nga heshboni deri në ramath-mitspah dhe betonim, dhe nga mahanaimi deri në kufirin e debirit,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun
sepse ditët e saj janë të caktuara, numri i muajve të saj varet nga ti, dhe ti i ke vendosur kufij që nuk mund t'i kapërcejë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre
në jug, tërë vendi i kananejve, dhe mearahu që u përket sidonëve deri në afek, deri në kufirin e amorejve;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura
hamathi, berothahi, sibraimi (që është midis kufirit të damaskut dhe kufirit të hamathit), hatserhatikoni (që është në kufi me hauranin).
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus es
në rast se më pas zoti, perëndia yt, zgjeron kufijtë e tu, ashtu si u është betuar etërve të tu dhe ta jep tërë vendin që u kishte premtuar t'ua jepte etërve të tu,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ad eum descende et contestare populum ne forte velint transcendere terminos ad videndum dominum et pereat ex eis plurima multitud
dhe zoti i tha moisiut: "zbrit dhe paralajmëro popullin solemnisht, që të mos sulet drejt zotit për ta parë, dhe kështu shumë prej tyre të gjejnë vdekjen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
constituesque terminos populo per circuitum et dices cavete ne ascendatis in montem nec tangatis fines illius omnis qui tetigerit montem morte morietu
ti do të përcaktosh rreth e qark kufij për popullin dhe do të thuash: ruhuni se ngjiteni në mal ose prekni skajet e tij. kushdo që do të prekë malin do të dënohet me vdekje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disperget te dominus in omnes populos a summitate terrae usque ad terminos eius et servies ibi diis alienis quos et tu ignoras et patres tui lignis et lapidibu
zoti do të të shpërndajë midis tërë popujve, nga njeri skaj i tokës në tjetrin; dhe atje ti do t'u shërbesh perëndive të tjera, që as ti as etërit e tu nuk i keni njohur kurrë, perëndi prej druri dhe prej guri.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita
nga shikori që rrjedh në lindje të egjiptit, deri në kufirin e ekronit nga veriu (krahinë që konsiderohet kananease), tokat e pesë princave të filistejve, domethënë të gazës, të ashdodit, të ashkalonit, të gathit, të ekronit dhe të avejve gjithashtu,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu
pastaj jehu dërgoi lajmëtarë nëpër gjithë izraelin; kështu tërë adhuruesit e baalit erdhën dhe nuk mungoi asnjë prej tyre; hynë në tempullin e baalit dhe tempulli u mbush plot nga një anë në anën tjetër.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu
ai mori një pendë qesh, i preu qetë copë-copë dhe i dërgoi në të gjithë territorin e izraelit me anë të lajmëtarëve, duke thënë: "kështu do të trajtohen qetë, e atij që nuk do të ndjekë saulin dhe samuelin". tmerri i zotit zuri popullin dhe ai u ngrit si një njeri i vetëm.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting