From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnia vestra in caritate fian
dhe çdo gjë që bëni, ta bëni me dashuri!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit illi haec tibi omnia dabo si cadens adoraveris m
dhe i tha: ''unë do të t'i jap të gjitha këto, nëse ti bie përmbys para meje dhe më adhuron''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haec autem omnia initia sunt doloru
por të gjitha këto gjëra do të jenë vetëm fillimi i dhembjeve të lindjes.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
confiteantur tibi domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tib
ti, që u jep fitoren mbretërve dhe që çliron shërbëtorin tënd david nga shpata e kobshme,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vindica te tibi
la subvención será
Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
latum tibi a:
zhvilluar për ju nga:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu
si mund të këndonim këngët e zotit në një vend të huaj?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
descendit moses ad populum et omnia narravit ei
kështu moisiu zbriti te populli dhe i foli atij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista
në të vërtetë po ju them se të gjitha këto gjëra do të bien mbi këtë brez.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu
"unë do të zhduk krejt çdo gjë nga faqja e dheut", thotë zoti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer
u shtoi të gjitha të tjerave edhe këtë, domethënë e futi gjonin në burg.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum ergo fecerit tibi dominus domino meo omnia quae locutus est bona de te et constituerit te ducem super israhe
kështu, kur zoti t'i ketë bërë zotërisë tim të mirat që i ka premtuar dhe të të ketë vënë në krye të izraelit,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis ego et quis populus meus ut possimus haec tibi universa promittere tua sunt omnia et quae de manu tua accepimus dedimus tib
po kush jam unë dhe kush është populli im që jemi në gjendje të të ofrojmë gjithçka në mënyrë spontane? në të vërtetë të gjitha gjërat vijnë nga ti, dhe ne të kemi kthyer thjesht atë që kemi marrë nga dora jote.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedicat tibi dominus et custodiat t
"zoti të të bekojë dhe të të ruajë!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nunc de propinquo effundam iram meam super te et conpleam furorem meum in te et iudicabo te iuxta vias tuas et inponam tibi omnia scelera tu
tani, pas pak, do të derdh mbi ty tërbimin tim dhe do ta shfryj mbi ty zemërimin tim, do të të gjykoj sipas rrugëve të tua dhe do të të ngarkoj të gjitha veprimet e tua të neveritshme.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme
por perëndia i tha abrahamit: "mos u hidhëro për shkak të djalit dhe të shërbyeses sate; dëgjo tërë ato që të thotë sara, sepse nga isaku do të dalin pasardhës që do të mbajnë emrin tënd.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne
ai e ndryshoi detin në tokë të thatë; populli i tij e kaloi lumin me këmbë të thata; le të gëzohemi, pra, bashkë me të.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emittet dominus benedictionem super cellaria tua et super omnia opera manuum tuarum benedicetque tibi in terra quam acceperi
dhe zoti do ta urdhërojë bekimin të ndodhet mbi ty në hambaret e tua dhe mbi të gjitha ato gjëra ku ti do të vësh dorë; dhe do të të bekojë në vendin që zoti, perëndia yt, të jep.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit dominus ad me noli dicere puer sum quoniam ad omnia quae mittam te ibis et universa quaecumque mandavero tibi loqueri
por zoti më tha: "mos thuaj: "jam një djalosh", sepse ti do të shkosh te të gjithë ata te të cilët do të të dërgoj unë dhe do t'u thuash tërë ato që do të urdhëroj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
confestim igitur misi ad te et tu bene fecisti veniendo nunc ergo omnes nos in conspectu tuo adsumus audire omnia quaecumque tibi praecepta sunt a domin
kështu dërgova menjëherë të të thërrasin, dhe ti bëre mirë që erdhe; tani ne këtu jemi të gjithë në prani të perëndisë për të dëgjuar gjithçka që perëndia të ka urdhëruar''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: