Results for temporis translation from Latin to Arabic

Latin

Translate

temporis

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Arabic

Info

Latin

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Arabic

وخاف داود الله في ذلك اليوم قائلا كيف آتي بتابوت الله اليّ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei

Arabic

وبعد زمان طويل أتى سيد اولئك العبيد وحاسبهم.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Arabic

ولكن لما جاء ملء الزمان ارسل الله ابنه مولودا من امرأة مولودا تحت الناموس

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi

Arabic

فاني احسب ان آلام الزمان الحاضر لا تقاس بالمجد العتيد ان يستعلن فينا.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri

Arabic

لاني لست اريد الآن ان اراكم في العبور لاني ارجو ان امكث عندكم زمانا ان أذن الرب.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu

Arabic

فاقام رئيس الشرط يوسف عندهما فخدمهما. وكانا اياما في الحبس

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae parabola est temporis instantis iuxta quam munera et hostiae offeruntur quae non possunt iuxta conscientiam perfectum facere serviente

Arabic

الذي هو رمز للوقت الحاضر الذي فيه تقدم قرابين وذبائح لا يمكن من جهة الضمير ان تكمّل الذي يخدم

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quando vero serotina admissura erat et conceptus extremus non ponebat eas factaque sunt ea quae erant serotina laban et quae primi temporis iaco

Arabic

وحين استضعفت الغنم لم يضعها. فصارت الضعيفة للابان والقوية ليعقوب.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sic valens ut eo valebam tempore quando ad explorandum missus sum illius in me temporis fortitudo usque hodie perseverat tam ad bellandum quam ad gradiendu

Arabic

فلم ازل اليوم متشددا كما في يوم ارسلني موسى. كما كانت قوتي حينئذ هكذا قوتي الآن للحرب وللخروج وللدخول.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iterum terminat diem quendam hodie in david dicendo post tantum temporis sicut supra dictum est hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestr

Arabic

يعيّن ايضا يوما قائلا في داود اليوم بعد زمان هذا مقداره كما قيل اليوم ان سمعتم صوته فلا تقسّوا قلوبكم.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen

Arabic

وكان بعد مدّة في ايام حصاد الحنطة ان شمشون افتقد امرأته بجدي معزى. وقال ادخل الى امرأتي الى حجرتها. ولكن اباها لم يدعه ان يدخل.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae

Arabic

فسمعت الرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر اذ رفع يمناه ويسراه نحو السموات وحلف بالحي الى الابد انه الى زمان وزمانين ونصف. فاذا تم تفريق ايدي الشعب المقدس تتم كل هذه.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,911,633,479 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK