Results for clamavit translation from Latin to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Basque

Info

Latin

clamavit

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Basque

Info

Latin

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Basque

orduan oihu eguin ceçan, cioela, iesus dauid-en semeá, auc pietate niçaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora

Basque

eta hauc erranic, voz goraz oihu eguin ceçan, lazaro, athor campora.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse autem tenens manum eius clamavit dicens puella surg

Basque

eta harc, guciac campora iraitziric, eta haren escua harturic, oihu eguin ceçan, cioela, nescatchá, iaiqui adi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

clamavit autem paulus magna voce dicens nihil feceris tibi mali universi enim hic sumu

Basque

baina paulec oihu eguin ceçan ocengui, cioela, eztaguioala deus minic eure buruäri: ecen guciac hemen gaituc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videns vero ventum validum timuit et cum coepisset mergi clamavit dicens domine salvum me fa

Basque

baina haicea sendo ikussiric, icit cedin: eta hundatzen hassi cenean oihu eguin ceçan, cioela, iauna, salua neçac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m

Basque

orduan oihu eguin ceçan iesusec, eta erran ceçan, ni baithan sinhesten duenac, eztu sinhesten ni baithan, baina ni igorri nauena baithan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et circa horam nonam clamavit iesus voce magna dicens heli heli lema sabacthani hoc est deus meus deus meus ut quid dereliquisti m

Basque

eta bedratzi orenén inguruän oihuz iar cedin iesus ocengui, cioela, eli, eli, lama sabachthani? erran nahi baita, ene iaincoa, ene iaincoa, ceren abandonnatu nauc?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Basque

eta huná, emazte chananeabat aldiri hetaric ilkiric, oihuz iar cedin, ciotsola, auc pietate niçaz dauid-en seme iauná, ene alaba duc deabruaz gaizqui tormentatua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi alterum angelum ascendentem ab ortu solis habentem signum dei vivi et clamavit voce magna quattuor angelis quibus datum est nocere terrae et mar

Basque

guero ikus neçan berce ainguerubat igaiten cela iguzqui ialguitetic iainco viciaren cigulua çuela: eta oihu eguin ciecén ocengui laur aingueru lurrari eta itsassoari calte eguitea eman içan çayeney,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu

Basque

eta berce ainguerubat ilki cedin aldaretic, çuela bothere suaren gainean, eta ocengui oihu eguin cieçón iguitey çorrotza çuenari, cioela, eçarrac eure iguitey çorrotza, eta mendemaitzac lurreco mahastico mulkoac: ecen hartango mahatsac onthu dituc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,529,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK